《畫梅(二首)》 竹庵禪師

明代   竹庵禪師 瑤台夕承月,画梅和诗玉砌曉凝霜。首画赏析
花映含章發,梅首枝橫禁禦長。竹庵
春風似相識,禅师偏惜壽陽妝。原文意
¤ 分類:

《畫梅(二首)》竹庵禪師 翻譯、翻译賞析和詩意

《畫梅(二首)》

瑤台夕承月,画梅和诗
玉砌曉凝霜。首画赏析
花映含章發,梅首
枝橫禁禦長。竹庵
春風似相識,禅师
偏惜壽陽妝。原文意

詩意和賞析:
這首詩詞是翻译明代竹庵禪師寫的,描述了畫梅的画梅和诗美景。詩中以凝練的筆觸將梅花的景象描繪出來。

首先,詩人描繪了夜晚的景象。他說瑤台上的梅花在夜晚接受月光的照耀,猶如白玉一般晶瑩剔透。這裏的"瑤台"可以理解為高處的台階或平台,夜晚的月光照在梅花上,使它們閃爍著銀白的光芒。

接著,詩人轉到了清晨的景象。他說在清晨,梅花上沾滿了霜,形成了晶瑩剔透的冰晶。這裏的"玉砌"指的是梅花上的霜,如同玉石一般潔白純淨。

然後,詩人描述了梅花的美麗。他說梅花在春天綻放,花瓣映著陽光,散發出淡淡的香氣。梅花含苞待放的樣子,仿佛在傳達出一種含蓄的品格和文化內涵。

最後,詩人提到了春風。他說春風似乎與梅花有一種熟悉的感覺,暗示梅花與春風之間有某種特殊的聯係。然後,詩人表達了對壽陽妝的遺憾之情。壽陽妝是一種古代的妝容,與梅花的美麗相得益彰,詩人在這裏表達了對梅花美麗短暫的感慨和遺憾。

總體來說,這首詩描繪了梅花的美麗和短暫的存在。通過凝練的語言和形象的描繪,表達了詩人對梅花的讚美和對美好事物短暫性的感慨。

中文譯文:
瑤台夜承受月光,
玉砌晨凝霜。
花朵映照著陽光,綻放出含蓄之美,
枝條橫展在禁苑中。
春風似乎與我有所熟悉,
特別惋惜壽陽妝。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《畫梅(二首)》竹庵禪師 拚音讀音參考

huà méi èr shǒu
畫梅(二首)

yáo tái xī chéng yuè, yù qì xiǎo níng shuāng.
瑤台夕承月,玉砌曉凝霜。
huā yìng hán zhāng fā, zhī héng jìn yù zhǎng.
花映含章發,枝橫禁禦長。
chūn fēng shì xiāng shí, piān xī shòu yáng zhuāng.
春風似相識,偏惜壽陽妝。
¤

網友評論


* 《畫梅(二首)》畫梅(二首)竹庵禪師原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《畫梅二首)》 竹庵禪師明代竹庵禪師瑤台夕承月,玉砌曉凝霜。花映含章發,枝橫禁禦長。春風似相識,偏惜壽陽妝。¤分類:《畫梅二首)》竹庵禪師 翻譯、賞析和詩意《畫梅二首)》瑤台夕承月,玉砌曉凝霜。花映含 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《畫梅(二首)》畫梅(二首)竹庵禪師原文、翻譯、賞析和詩意原文,《畫梅(二首)》畫梅(二首)竹庵禪師原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《畫梅(二首)》畫梅(二首)竹庵禪師原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《畫梅(二首)》畫梅(二首)竹庵禪師原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《畫梅(二首)》畫梅(二首)竹庵禪師原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/861c39912892176.html