《新年換桃符》 薛嵎

宋代   薛嵎 桃符頻換句難新,新年薛嵎休對春風訴舊貧。换桃和诗
近日兒童談道學,符新翻译幾時徵詔及閑人。年换
山田收薄官輸在,桃符樹雪吹殘曙色真。原文意
慨昔巢由老岩穴,赏析終身擊壤作堯民。新年薛嵎
分類:

《新年換桃符》薛嵎 翻譯、换桃和诗賞析和詩意

《新年換桃符》是符新翻译宋代薛嵎創作的一首詩詞。以下是年换它的中文譯文、詩意和賞析。桃符
《新年換桃符》詩意和賞析:
這首詩詞以新年之際的原文意桃符為題材,通過描繪社會和個人的赏析變遷,抒發了作者對時光流轉的新年薛嵎感慨和對人生的思考。

首句"桃符頻換句難新"表達了桃符換新的頻繁,但換來的隻是形式上的變化,而真正的內涵卻難以創新。這句詩表達了作者對於社會變遷的感歎,揭示了變化背後的持續性和不變之處。

"休對春風訴舊貧"這句詩把詩人的個人經曆與社會的變遷相聯係。春風暖暖,寓意新的希望和機遇,而詩人通過表達對往昔貧困生活的告別,表明自己不再對過去的困苦抱怨,而是以積極的態度麵對新的一年。

接下來的兩句"近日兒童談道學,幾時徵詔及閑人"展現了社會的變革對年輕一代的影響。兒童們開始談論道學,表明他們對於學問和知識的追求,而徵詔及閑人則指代社會上的官員和閑散之人,暗示了社會層級的改變和對於知識的重視。

"山田收薄官輸在,樹雪吹殘曙色真"這兩句描繪了自然景色,寓意著時間的推移和季節的更迭。山田豐收、官員們的勞動成果漸少,樹上的殘雪被春風吹散,天色漸漸顯露出早晨的曙光。這些景物的變化暗示了社會的變遷和人生的起伏,同時也表達了對於時光流轉不可逆轉的思考。

最後兩句"慨昔巢由老岩穴,終身擊壤作堯民"以個人的經曆來呼應整篇詩詞。詩人以自己為例,表達了對過去艱苦歲月的回顧,但他並不消極沮喪,而是用擊壤作堯民來形容自己。這句意味深長的話語表達了詩人對於自己努力奮鬥的人生態度,無論在何種環境下,都要心存理想,不斷追求進步。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《新年換桃符》薛嵎 拚音讀音參考

xīn nián huàn táo fú
新年換桃符

táo fú pín huàn jù nán xīn, xiū duì chūn fēng sù jiù pín.
桃符頻換句難新,休對春風訴舊貧。
jìn rì ér tóng tán dào xué, jǐ shí zhēng zhào jí xián rén.
近日兒童談道學,幾時徵詔及閑人。
shān tián shōu báo guān shū zài, shù xuě chuī cán shǔ sè zhēn.
山田收薄官輸在,樹雪吹殘曙色真。
kǎi xī cháo yóu lǎo yán xué, zhōng shēn jī rǎng zuò yáo mín.
慨昔巢由老岩穴,終身擊壤作堯民。

網友評論


* 《新年換桃符》新年換桃符薛嵎原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《新年換桃符》 薛嵎宋代薛嵎桃符頻換句難新,休對春風訴舊貧。近日兒童談道學,幾時徵詔及閑人。山田收薄官輸在,樹雪吹殘曙色真。慨昔巢由老岩穴,終身擊壤作堯民。分類:《新年換桃符》薛嵎 翻譯、賞析和詩意《 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《新年換桃符》新年換桃符薛嵎原文、翻譯、賞析和詩意原文,《新年換桃符》新年換桃符薛嵎原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《新年換桃符》新年換桃符薛嵎原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《新年換桃符》新年換桃符薛嵎原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《新年換桃符》新年換桃符薛嵎原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/860a39882743393.html

诗词类别

《新年換桃符》新年換桃符薛嵎原文的诗词

热门名句

热门成语