《送毛平仲》 周必大

宋代   周必大 父祖同登六十春,送毛送毛诗意相逢草草大江濆。平仲平仲
羨君不使囊錐見,周必笑我空將芰製焚。大原
聞道都人時載酒,文翻未容俗客細論文。译赏
他年小築柯山畔,析和泉石風光賸欲分。送毛送毛诗意
分類:

《送毛平仲》周必大 翻譯、平仲平仲賞析和詩意

《送毛平仲》是周必一首宋代的詩詞,作者是大原周必大。以下是文翻對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
父祖同登六十春,译赏
相逢草草大江濆。析和
羨君不使囊錐見,送毛送毛诗意
笑我空將芰製焚。
聞道都人時載酒,
未容俗客細論文。
他年小築柯山畔,
泉石風光賸欲分。

詩意和賞析:
這首詩詞表達了詩人對朋友毛平仲的送別之情。詩的前兩句寫道,詩人和毛平仲年齡相仿,都已經六十多歲,相逢之際心情草率,情感激蕩。詩的第三、四句表達了詩人對毛平仲的羨慕之情,稱讚他不需要借助囊錐(即賄賂)來見麵,笑自己空費心思,將芰(指帛)製作成焚燒用的繩子。這裏的囊錐可能指的是賄賂官員以便得以會麵,而詩人則表示自己不願使用這種手段。

接下來的兩句寫到,聽說都城中的文人時常載著酒,但並不容許庸俗的客人進行深入的文學討論。這裏的都人指的是居住在都城的知識分子,他們自娛自樂,不願與庸俗之人過多交流。詩人對此表示讚歎和感慨。

詩的最後兩句表達了詩人對未來的遺憾和希望。他希望將來能在柯山畔(柯山是江蘇省蘇州市的一座名山)建一座小屋,享受山泉、石林和美麗的風景。這裏泉石風光賸欲分,表示泉水和石頭的美景無法盡情分賞,表達了詩人對自然景觀的追求和對人生的向往。

整首詩詞以送別之情為主題,表達了詩人對友人的羨慕和對自然風景的向往。同時,通過對囊錐和庸俗客人的批評,詩人也表達了對社會風氣的不滿和對純粹文學交流的推崇。這首詩詞情感真摯,意境優美,是宋代詩詞的典型之作。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送毛平仲》周必大 拚音讀音參考

sòng máo píng zhòng
送毛平仲

fù zǔ tóng dēng liù shí chūn, xiāng féng cǎo cǎo dà jiāng fén.
父祖同登六十春,相逢草草大江濆。
xiàn jūn bù shǐ náng zhuī jiàn, xiào wǒ kōng jiāng jì zhì fén.
羨君不使囊錐見,笑我空將芰製焚。
wén dào dōu rén shí zài jiǔ, wèi róng sú kè xì lùn wén.
聞道都人時載酒,未容俗客細論文。
tā nián xiǎo zhù kē shān pàn, quán shí fēng guāng shèng yù fēn.
他年小築柯山畔,泉石風光賸欲分。

網友評論


* 《送毛平仲》送毛平仲周必大原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送毛平仲》 周必大宋代周必大父祖同登六十春,相逢草草大江濆。羨君不使囊錐見,笑我空將芰製焚。聞道都人時載酒,未容俗客細論文。他年小築柯山畔,泉石風光賸欲分。分類:《送毛平仲》周必大 翻譯、賞析和詩意 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送毛平仲》送毛平仲周必大原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送毛平仲》送毛平仲周必大原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送毛平仲》送毛平仲周必大原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送毛平仲》送毛平仲周必大原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送毛平仲》送毛平仲周必大原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/802a39911225534.html