《漁歌》 周楷

明代   周楷 幽思茫茫看江水,渔歌渔歌原文意何處漁歌江上起。周楷
一疊淒清愁未終,翻译幾聲斷續腸相似。赏析
南天歸雁亦悲鳴,和诗不到瀟湘無此情。渔歌渔歌原文意
分類:

《漁歌》周楷 翻譯、周楷賞析和詩意

《漁歌》是翻译明代詩人周楷創作的一首詩詞。這首詩詞表達了詩人在江邊聽漁歌時的赏析幽思情懷和內心的愁緒。

以下是和诗我給出的中文譯文:

幽思茫茫看江水,
何處漁歌江上起。渔歌渔歌原文意
一疊淒清愁未終,周楷
幾聲斷續腸相似。翻译
南天歸雁亦悲鳴,赏析
不到瀟湘無此情。和诗

詩意和賞析:
這首詩詞通過描繪江邊的景色和漁歌聲,表達了詩人內心的幽思和愁緒。詩人眺望著茫茫的江水,思緒萬千。他聽到漁歌聲從江上傳來,卻不知道漁歌聲是從哪個地方響起的。

詩中提到的"一疊淒清愁未終,幾聲斷續腸相似"表達了詩人內心深處的憂傷和痛苦。漁歌聲在空氣中回蕩,時而斷續,仿佛與詩人內心的哀愁相呼應。這種相似的情感使詩人對漁歌產生了共鳴。

詩的最後兩句"南天歸雁亦悲鳴,不到瀟湘無此情"表達了詩人對江南地區的思念和渴望。南方的秋天,候鳥歸來,它們的哀鳴聲與詩人的愁緒相互呼應。詩人認為隻有到達瀟湘地區才能真正體會到這種情感的深刻。

整首詩詞以幽懷之情貫穿始終,表達了詩人對江邊漁歌和江南之地的思念和向往,同時也表達了內心深處的憂傷和痛苦。這首詩詞通過對自然景色和聲音的描繪,展現了詩人細膩的情感表達能力,給人以深深的感受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《漁歌》周楷 拚音讀音參考

yú gē
漁歌

yōu sī máng máng kàn jiāng shuǐ, hé chǔ yú gē jiāng shàng qǐ.
幽思茫茫看江水,何處漁歌江上起。
yī dié qī qīng chóu wèi zhōng, jǐ shēng duàn xù cháng xiāng sì.
一疊淒清愁未終,幾聲斷續腸相似。
nán tiān guī yàn yì bēi míng, bú dào xiāo xiāng wú cǐ qíng.
南天歸雁亦悲鳴,不到瀟湘無此情。

網友評論


* 《漁歌》漁歌周楷原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《漁歌》 周楷明代周楷幽思茫茫看江水,何處漁歌江上起。一疊淒清愁未終,幾聲斷續腸相似。南天歸雁亦悲鳴,不到瀟湘無此情。分類:《漁歌》周楷 翻譯、賞析和詩意《漁歌》是明代詩人周楷創作的一首詩詞。這首詩詞 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《漁歌》漁歌周楷原文、翻譯、賞析和詩意原文,《漁歌》漁歌周楷原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《漁歌》漁歌周楷原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《漁歌》漁歌周楷原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《漁歌》漁歌周楷原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/7a39998139972.html