《太常引》 許有壬

元代   許有壬 四堤楊柳接鬆筠。太常
香破水芝新。引许有壬原文意太
羅襪不生塵。翻译
笑畫裏、赏析松筠淩波未真。和诗
紅雲飄緲,常引清風蕭颯,堤杨半醉岸鳥巾。柳接
不是太常葛天民。
也做得、引许有壬原文意太江湖散人。翻译
分類: 太常引

作者簡介(許有壬)

許有壬(1286~1364) 元代文學家。赏析松筠字可用,和诗彰(zhang)德湯陰(今屬河南)人。常引延祐二年(1315)進士及第,堤杨授同知遼州事。後來官中書左司員外郎時,京城外發生饑荒,他從"民,本也"的思想出發,主張放賑(chen 四聲)救濟。河南農民軍起,他建議備禦之策十五件。又任集賢大學士,不久改樞密副使,又拜中書左丞。他看到元朝將士貪掠人口玉帛而無鬥誌,就主張對起義農民實行招降政策。

《太常引》許有壬 翻譯、賞析和詩意

《太常引·四堤楊柳接鬆筠》是元代許有壬創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

四堤楊柳接鬆筠,形容四周的楊柳與鬆筠(一種竹子)交相輝映,構成了美麗的景色。這裏的四堤指的是環繞水域的四條堤岸。

香破水芝新,水中的芝草被嗅破,又有新的芝草替代。這句詩意蘊含著生命的更新和不斷的循環。

羅襪不生塵,形容主人的羅襪非常幹淨,沒有沾染一絲塵土。這句詩傳達了主人優雅整潔的生活態度。

笑畫裏,淩波未真,描繪了一種悠閑自得的心境。詩人仿佛身處於一幅笑臉的畫中,輕輕飄浮在水麵上,但卻並非真實存在。

紅雲飄緲,清風蕭颯,描述了紅雲的飄渺和清風的淒涼。這裏的紅雲和清風可能象征著詩人內心的情感和思緒。

半醉岸鳥巾,形容酒後的岸邊的鳥兒,它們的行為和外貌都有些不同尋常。巾指的是鳥兒的羽毛,也許是因為喝醉了酒而顯得有些混亂。

不是葛天民,也做得江湖散人,表達了詩人不願與眾人為伍,寧願過一種自由自在的江湖散人的生活態度。

整首詩詞通過細膩的描寫和豐富的意象,創造了一種自然和諧的美感,展現了詩人對自然和人生的思考和感悟。它抒發了對自由、優雅和內心平靜的追求,同時也透露出對世俗紛擾的厭倦和對自我獨立的渴望。這首詩詞以清新淡雅的語言和獨特的意象,給人一種閑適、超然的境界感受,展現了元代詩詞的獨特魅力。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《太常引》許有壬 拚音讀音參考

tài cháng yǐn
太常引

sì dī yáng liǔ jiē sōng yún.
四堤楊柳接鬆筠。
xiāng pò shuǐ zhī xīn.
香破水芝新。
luó wà bù shēng chén.
羅襪不生塵。
xiào huà lǐ líng bō wèi zhēn.
笑畫裏、淩波未真。
hóng yún piāo miǎo, qīng fēng xiāo sà, bàn zuì àn niǎo jīn.
紅雲飄緲,清風蕭颯,半醉岸鳥巾。
bú shì gé tiān mín.
不是葛天民。
yě zuò dé jiāng hú sǎn rén.
也做得、江湖散人。

網友評論


* 《太常引》許有壬原文、翻譯、賞析和詩意(太常引·四堤楊柳接鬆筠 許有壬)专题为您介绍:《太常引》 許有壬元代許有壬四堤楊柳接鬆筠。香破水芝新。羅襪不生塵。笑畫裏、淩波未真。紅雲飄緲,清風蕭颯,半醉岸鳥巾。不是葛天民。也做得、江湖散人。分類:太常引作者簡介(許有壬)許有壬(1286~13 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《太常引》許有壬原文、翻譯、賞析和詩意(太常引·四堤楊柳接鬆筠 許有壬)原文,《太常引》許有壬原文、翻譯、賞析和詩意(太常引·四堤楊柳接鬆筠 許有壬)翻译,《太常引》許有壬原文、翻譯、賞析和詩意(太常引·四堤楊柳接鬆筠 許有壬)赏析,《太常引》許有壬原文、翻譯、賞析和詩意(太常引·四堤楊柳接鬆筠 許有壬)阅读答案,出自《太常引》許有壬原文、翻譯、賞析和詩意(太常引·四堤楊柳接鬆筠 許有壬)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/798c39885441147.html