《東鄰女》 鮑溶

唐代   鮑溶 雙飛鷓鴣春影斜,东邻美人盤金衣上花。女东
身為父母幾時客,邻女一生知向何人家。鲍溶
分類:

《東鄰女》鮑溶 翻譯、原文意賞析和詩意

《東鄰女》是翻译唐代詩人鮑溶的作品,以下是赏析這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。和诗

中文譯文:
雙飛鷓鴣春影斜,东邻
美人盤金衣上花。女东
身為父母幾時客,邻女
一生知向何人家。鲍溶

詩意和賞析:
這首詩描述了一個美麗的原文意女子。詩中的翻译"雙飛鷓鴣春影斜"是在描繪春天的景象,春影斜指的赏析是陽光斜照下的春天景色,鷓鴣是一種美麗的鳥類,在詩中象征著美麗。接下來的"美人盤金衣上花"描述了女子盤著頭發,頭上插滿了花,金衣是她華麗的服飾。鮑溶通過這兩句描寫,展示了美人的美麗和妖嬈。

接下來的兩句"身為父母幾時客,一生知向何人家"則表達了一個父母的心聲。這裏的父母是指詩中美人的父母,他們希望美人能夠早日出嫁,成為別人家的兒媳婦。詩中的"幾時"意味著父母期盼已久,他們希望知道美人將來會嫁給誰。這裏表達了父母對美人婚姻的擔憂和期待。

這首詩描寫了一個美貌嬌媚的女子的形象,同時也折射出了父母對於女兒婚姻的關切。整首詩通篇短小精煉,抒發了作者對於美的追求和婚姻的思考,展示了唐代男性對女性美麗和婚姻的觀感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《東鄰女》鮑溶 拚音讀音參考

dōng lín nǚ
東鄰女

shuāng fēi zhè gū chūn yǐng xié, měi rén pán jīn yī shàng huā.
雙飛鷓鴣春影斜,美人盤金衣上花。
shēn wéi fù mǔ jǐ shí kè, yī shēng zhī xiàng hé rén jiā.
身為父母幾時客,一生知向何人家。

網友評論

* 《東鄰女》東鄰女鮑溶原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《東鄰女》 鮑溶唐代鮑溶雙飛鷓鴣春影斜,美人盤金衣上花。身為父母幾時客,一生知向何人家。分類:《東鄰女》鮑溶 翻譯、賞析和詩意《東鄰女》是唐代詩人鮑溶的作品,以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。中文 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《東鄰女》東鄰女鮑溶原文、翻譯、賞析和詩意原文,《東鄰女》東鄰女鮑溶原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《東鄰女》東鄰女鮑溶原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《東鄰女》東鄰女鮑溶原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《東鄰女》東鄰女鮑溶原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/394c39921123923.html