《即事》 葉茵

宋代   葉茵 竹暗筍無數,即事即事江晴水有痕。叶茵原文意
田蛙喧麥隴,翻译野犬臥柴門。赏析
分類:

《即事》葉茵 翻譯、和诗賞析和詩意

《即事》是即事即事宋代葉茵創作的一首詩詞。它以簡潔的叶茵原文意語言描繪了自然景物和田園生活,表達了詩人對生活的翻译感悟和情感。

詩詞的赏析中文譯文為:

竹林中暗藏著無數嫩筍,
江水在晴朗的和诗天空下留下痕跡。
田野中的即事即事蛙兒在麥田間喧鬧,
野犬躺在柴門前休憩沉睡。叶茵原文意

這首詩詞通過簡練的翻译筆觸描繪了四幅自然景象,展示了作者對自然的赏析細膩觀察和對農村生活的感知。

詩意和賞析:
《即事》以簡潔的和诗語言和直接的描寫方式展示了自然和人物的畫麵,營造出一種寧靜而樸實的田園風光。詩中的竹林、江水、田野、柴門等元素都是平凡的事物,但通過詩人的描寫,它們變得生動有趣。

首先,竹林中的嫩筍形成了一幅隱秘的景象,暗示著生命的孕育和成長。這種景象給人一種清新、活力和希望的感覺,同時也暗示了自然界的美妙與無窮的可能性。

其次,江水的痕跡在晴朗的天空下顯露出來,這種描寫傳遞出一種寧靜和恬靜的氛圍。江水流動的痕跡是流轉、變幻和永恒的象征,也可以視作時間的痕跡,提醒人們珍惜當下,感悟生命的流動和變遷。

接著,詩中的田野和麥田中的蛙兒的喧鬧形成了一種活力四溢的畫麵。這種描寫給人一種歡快、熱鬧和豐收的氛圍,展示了農田的生機與農人的辛勤勞作。

最後,野犬躺在柴門前休憩沉睡,呈現出一種寧靜和宅居的景象。這裏的柴門可以看作是詩人家庭的象征,而野犬則代表著自由和安逸。通過這種對比,詩人表達了對簡樸、寧靜生活的向往和追求。

總體而言,這首詩詞通過對自然景物和田園生活的描繪,傳達了詩人對自然和生活的熱愛、觀察和體驗。它以簡潔的方式展現了自然的美麗、生活的真實和人情的淳樸,給讀者帶來一種寧靜、清新和舒適的感受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《即事》葉茵 拚音讀音參考

jí shì
即事

zhú àn sǔn wú shù, jiāng qíng shuǐ yǒu hén.
竹暗筍無數,江晴水有痕。
tián wā xuān mài lǒng, yě quǎn wò zhài mén.
田蛙喧麥隴,野犬臥柴門。

網友評論


* 《即事》即事葉茵原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《即事》 葉茵宋代葉茵竹暗筍無數,江晴水有痕。田蛙喧麥隴,野犬臥柴門。分類:《即事》葉茵 翻譯、賞析和詩意《即事》是宋代葉茵創作的一首詩詞。它以簡潔的語言描繪了自然景物和田園生活,表達了詩人對生活的感 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《即事》即事葉茵原文、翻譯、賞析和詩意原文,《即事》即事葉茵原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《即事》即事葉茵原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《即事》即事葉茵原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《即事》即事葉茵原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/785a39888489147.html

诗词类别

《即事》即事葉茵原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语