《有贈》 馮班

清代   馮班 隔岸吹唇日沸天,有赠有赠原文意羽書惟道欲投鞭。冯班翻译
八公山色還蒼翠,赏析虛對圍棋憶謝玄。和诗
分類:

《有贈》馮班 翻譯、有赠有赠原文意賞析和詩意

《有贈》是冯班翻译清代詩人馮班所作的一首詩,下麵是赏析詩詞的中文譯文:

隔岸吹唇日沸天,
隔著河麵吹起口哨,和诗天空也因此沸騰;
羽書惟道欲投鞭。有赠有赠原文意
我隻有一封書,冯班翻译想要投向對岸;
八公山色還蒼翠,赏析
遠望八公山,和诗山色依然蒼翠;
虛對圍棋憶謝玄。有赠有赠原文意
孤獨地對弈圍棋,冯班翻译想起了謝玄的赏析事跡。

這首詩詞表現了作者內心孤獨而寂寞的情感。詩中的“隔岸吹唇日沸天,羽書惟道欲投鞭”描繪了作者渴望與他人交流,但又無法達成心願,隻能借助書信來滿足內心的需求。詩中的“八公山色還蒼翠,虛對圍棋憶謝玄”則體現了作者對自然的深刻感悟和對曆史名人的崇敬之情。

此外,詩中的“吹唇”和“投鞭”是作者運用的比喻,將思念之情化作口哨和書信,表達了作者內心的情感。而“虛對圍棋”則是作者孤獨的寫照,也是對自己處境的一種反思。

總之,這首詩詞通過對自然、曆史和內心情感的描繪,表現了作者的孤獨和寂寞。同時,詩中的比喻和寫照也讓讀者感受到了作者的深刻思考和獨特的審美情趣。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《有贈》馮班 拚音讀音參考

yǒu zèng
有贈

gé àn chuī chún rì fèi tiān, yǔ shū wéi dào yù tóu biān.
隔岸吹唇日沸天,羽書惟道欲投鞭。
bā gōng shān sè hái cāng cuì, xū duì wéi qí yì xiè xuán.
八公山色還蒼翠,虛對圍棋憶謝玄。

網友評論


* 《有贈》有贈馮班原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《有贈》 馮班清代馮班隔岸吹唇日沸天,羽書惟道欲投鞭。八公山色還蒼翠,虛對圍棋憶謝玄。分類:《有贈》馮班 翻譯、賞析和詩意《有贈》是清代詩人馮班所作的一首詩,下麵是詩詞的中文譯文:隔岸吹唇日沸天,隔著 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《有贈》有贈馮班原文、翻譯、賞析和詩意原文,《有贈》有贈馮班原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《有贈》有贈馮班原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《有贈》有贈馮班原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《有贈》有贈馮班原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/777e39921427497.html