《朝中措》 李之儀

宋代   李之儀 臘窮天際傍危欄。朝中措李
密雪舞初殘。仪中措
表裏江山如畫,原文意朝仪分明不似人間。翻译
功名何在,赏析文章漫與,和诗空歎流年。朝中措李
獨恨歸來已晚,仪中措半生孤負漁竿。原文意朝仪
分類: 朝中措

作者簡介(李之儀)

李之儀頭像

李之儀(1038~1117)北宋詞人。翻译字端叔,赏析自號姑溪居士、和诗姑溪老農。朝中措李漢族,仪中措滄州無棣(慶雲縣)人。原文意朝仪哲宗元祐初為樞密院編修官,通判原州。元祐末從蘇軾於定州幕府,朝夕倡酬。元符中監內香藥庫,禦史石豫參劾他曾為蘇軾幕僚,不可以任京官,被停職。徽宗崇寧初提舉河東常平。後因得罪權貴蔡京,除名編管太平州(今安徽當塗),後遇赦複官,晚年卜居當塗。著有《姑溪詞》一卷、《姑溪居士前集》五十卷和《姑溪題跋》二卷。

《朝中措》李之儀 翻譯、賞析和詩意

《朝中措》是一首宋代詩詞,作者是李之儀。下麵是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
臘窮天際傍危欄。
密雪舞初殘。
表裏江山如畫,
分明不似人間。
功名何在,
文章漫與,
空歎流年。
獨恨歸來已晚,
半生孤負漁竿。

詩意:
這首詩詞描繪了一個冬天的早晨景色。詩人站在危欄旁邊,眺望遠方,天空已經接近年底,嚴寒的寒冷讓人感到臘月窮盡。雪花紛紛揚揚地飛舞,初雪的美景已經開始消失。詩人感慨萬千,他覺得眼前的江山景色如同畫卷一般美麗,但與人間的景象有著明顯的不同。他感歎功名和文章的虛無,漸漸體悟到時間的匆匆流逝。詩人獨自傷感,懊悔歸來已經太遲,半輩子的時光都白白浪費了。

賞析:
這首詩詞通過婉約的筆觸表達了詩人內心的孤獨和失落。詩人以寒冷的冬天為背景,通過描繪雪花的飄舞和江山的美景,表現了一個與現實世界相異的境界。他對功名和文章的追求逐漸變得渺茫,意識到時間的無情流逝。詩人以自然景色為對比,凸顯了自己內心的苦悶和對逝去時光的懊悔。整首詩詞給人一種冷寂的感覺,讀者在閱讀時會感受到詩人內心的孤獨和對生命的思考。

這首詩詞以簡潔的語言表達了複雜的情感和思考,展現了李之儀獨特的詩境和情感表達能力。它通過自然景色的描繪,將詩人內心的孤獨和對功名虛妄的思考融為一體,使讀者在閱讀時能夠深入感受到詩人的情感體驗。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《朝中措》李之儀 拚音讀音參考

cháo zhōng cuò
朝中措

là qióng tiān jì bàng wēi lán.
臘窮天際傍危欄。
mì xuě wǔ chū cán.
密雪舞初殘。
biǎo lǐ jiāng shān rú huà, fēn míng bù shì rén jiān.
表裏江山如畫,分明不似人間。
gōng míng hé zài, wén zhāng màn yǔ, kōng tàn liú nián.
功名何在,文章漫與,空歎流年。
dú hèn guī lái yǐ wǎn, bàn shēng gū fù yú gān.
獨恨歸來已晚,半生孤負漁竿。

網友評論

* 《朝中措》李之儀原文、翻譯、賞析和詩意(朝中措 李之儀)专题为您介绍:《朝中措》 李之儀宋代李之儀臘窮天際傍危欄。密雪舞初殘。表裏江山如畫,分明不似人間。功名何在,文章漫與,空歎流年。獨恨歸來已晚,半生孤負漁竿。分類:朝中措作者簡介(李之儀)李之儀(1038~1117) 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《朝中措》李之儀原文、翻譯、賞析和詩意(朝中措 李之儀)原文,《朝中措》李之儀原文、翻譯、賞析和詩意(朝中措 李之儀)翻译,《朝中措》李之儀原文、翻譯、賞析和詩意(朝中措 李之儀)赏析,《朝中措》李之儀原文、翻譯、賞析和詩意(朝中措 李之儀)阅读答案,出自《朝中措》李之儀原文、翻譯、賞析和詩意(朝中措 李之儀)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/777b39885554731.html

诗词类别

《朝中措》李之儀原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语