《寄李衡州(時所居即衡州宅)》 權德輿

唐代   權德輿 片石叢花畫不如,寄李居即即衡庇身三徑豈吾廬。衡州衡州
主人千騎東方遠,时所所居诗意唯望衡陽雁足書。宅寄州时州宅
分類:

作者簡介(權德輿)

權德輿頭像

權德輿,李衡唐代文學家。权德字載之。舆原译赏天水略陽(今甘肅秦安)人。文翻後徙潤州丹徒(今江蘇鎮江)。析和德宗時,寄李居即即衡召為太常博士,衡州衡州改左補闕,时所所居诗意遷起居舍人、宅寄州时州宅知製誥,李衡進中書舍人。权德憲宗時,拜禮部尚書、同中書門下平章事,後徙刑部尚書,複以檢校吏部尚書出為山南西道節度使。卒諡文,後人稱為權文公。

《寄李衡州(時所居即衡州宅)》權德輿 翻譯、賞析和詩意

《寄李衡州(時所居即衡州宅)》是唐代權德輿創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
片石叢花畫不如,
庇身三徑豈吾廬。
主人千騎東方遠,
唯望衡陽雁足書。

詩意:
這首詩詞是權德輿在唐朝時期寫給李衡州的作品,表達了他在衡州宅邸中的感受和思念之情。詩中描繪了衡州宅的美景,表達了作者對於這片花叢和石頭景觀的欣賞之情。作者感慨於自己所居住的宅邸,認為它的環境和景致竟然比畫圖還要美麗。他說這片宅邸不僅僅是庇護他的居所,更是一種心靈的歸宿。

詩中還提到了主人,指的是李衡州,他是遠在東方的千騎之主。權德輿在遠離衡州的地方,通過寄托思念之情於衡州的雁足書,表達了對李衡州的思念和祝福。

賞析:
這首詩詞以簡練的語言展現了作者對衡州宅的景色的讚美之情,通過描繪花叢、石頭和居住環境來表達自己對美的感受。作者將衡州宅視作自己的心靈寄托,認為它不僅僅是一個庇護身體的住所,更是一個能夠滿足內心追求的安靜之地。

詩中的李衡州則成為了作者思念和向往的對象,他被描繪成一個東方千騎之主,象征著高遠的地位和遼闊的天地。通過寄托思念於衡州的雁足書,作者表達了對李衡州的祝福和思念之情。

整首詩詞以簡潔的語言表達了作者對美景的讚美和對友人的思念之情,展示了作者細膩的情感和對美的敏感。同時,詩中所描述的衡州宅也成為了一種精神歸宿的象征,體現了作者對心靈寄托的追求和渴望。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寄李衡州(時所居即衡州宅)》權德輿 拚音讀音參考

jì lǐ héng zhōu shí suǒ jū jí héng zhōu zhái
寄李衡州(時所居即衡州宅)

piàn shí cóng huā huà bù rú, bì shēn sān jìng qǐ wú lú.
片石叢花畫不如,庇身三徑豈吾廬。
zhǔ rén qiān qí dōng fāng yuǎn, wéi wàng héng yáng yàn zú shū.
主人千騎東方遠,唯望衡陽雁足書。

網友評論

* 《寄李衡州(時所居即衡州宅)》寄李衡州(時所居即衡州宅)權德輿原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄李衡州時所居即衡州宅)》 權德輿唐代權德輿片石叢花畫不如,庇身三徑豈吾廬。主人千騎東方遠,唯望衡陽雁足書。分類:作者簡介(權德輿)權德輿,唐代文學家。字載之。天水略陽今甘肅秦安)人。後徙潤州丹徒今 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寄李衡州(時所居即衡州宅)》寄李衡州(時所居即衡州宅)權德輿原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄李衡州(時所居即衡州宅)》寄李衡州(時所居即衡州宅)權德輿原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄李衡州(時所居即衡州宅)》寄李衡州(時所居即衡州宅)權德輿原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄李衡州(時所居即衡州宅)》寄李衡州(時所居即衡州宅)權德輿原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄李衡州(時所居即衡州宅)》寄李衡州(時所居即衡州宅)權德輿原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/164a39952676125.html

诗词类别

《寄李衡州(時所居即衡州宅)》寄的诗词

热门名句

热门成语