《山僧雨中送牡丹》 王禹偁

宋代   王禹偁 數枝香帶雨霏霏,山僧送牡僧雨诗意雨裏攜來叩竹扉。雨中译赏
擬戴卻休成悵望,丹山禦園曾插滿頭歸。中送
分類:

作者簡介(王禹偁)

王禹偁頭像

王禹偁(954—1001)北宋白體詩人、牡丹散文家。王禹文翻字元之,偁原漢族,析和濟州巨野(今山東省巨野縣)人,山僧送牡僧雨诗意晚被貶於黃州,雨中译赏世稱王黃州。丹山太平興國八年進士,中送曆任右拾遺、牡丹左司諫、王禹文翻知製誥、偁原翰林學士。敢於直言諷諫,因此屢受貶謫。真宗即位,召還,複知製誥。後貶知黃州,又遷蘄州病死。王禹偁為北宋詩文革新運動的先驅,文學韓愈、柳宗元,詩崇杜甫、白居易,多反映社會現實,風格清新平易。詞僅存一首,反映了作者積極用世的政治抱負,格調清新曠遠。著有《小畜集》。

《山僧雨中送牡丹》王禹偁 翻譯、賞析和詩意

《山僧雨中送牡丹》是宋代詩人王禹偁的作品。這首詩描繪了一個山僧在雨中送牡丹花的情景。下麵是這首詩的中文譯文:

數枝香帶雨霏霏,
雨裏攜來叩竹扉。
擬戴卻休成悵望,
禦園曾插滿頭歸。

這首詩通過描繪雨中的牡丹花,表達了詩人的情感和思考。詩中的"數枝香帶雨霏霏"形象地描繪了雨中牡丹花的美麗景象,香氣隨雨飄散。"雨裏攜來叩竹扉"則表達了山僧將牡丹花送到他人門前的情景。

詩的後兩句"擬戴卻休成悵望,禦園曾插滿頭歸"則表達了詩人對過去的回憶和對未來的期待。"擬戴卻休成悵望"意味著詩人原本打算戴上牡丹花,但最終卻沒有實現,暗示了一種遺憾和無奈。"禦園曾插滿頭歸"則暗示了詩人曾經在皇宮的禦園中插滿牡丹花的經曆,這也是他回憶過去的一種方式。

整首詩以簡潔的語言描繪了雨中牡丹花的美麗景象,同時通過對過去和未來的思考,表達了詩人對生活的感悟和情感的流露。這首詩以其獨特的意境和情感表達,展示了王禹偁的詩歌才華。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《山僧雨中送牡丹》王禹偁 拚音讀音參考

shān sēng yǔ zhōng sòng mǔ dān
山僧雨中送牡丹

shù zhī xiāng dài yǔ fēi fēi, yǔ lǐ xié lái kòu zhú fēi.
數枝香帶雨霏霏,雨裏攜來叩竹扉。
nǐ dài què xiū chéng chàng wàng, yù yuán céng chā mǎn tóu guī.
擬戴卻休成悵望,禦園曾插滿頭歸。

網友評論


* 《山僧雨中送牡丹》山僧雨中送牡丹王禹偁原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《山僧雨中送牡丹》 王禹偁宋代王禹偁數枝香帶雨霏霏,雨裏攜來叩竹扉。擬戴卻休成悵望,禦園曾插滿頭歸。分類:作者簡介(王禹偁)王禹偁954—1001)北宋白體詩人、散文家。字元之,漢族,濟州巨野今山東省 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《山僧雨中送牡丹》山僧雨中送牡丹王禹偁原文、翻譯、賞析和詩意原文,《山僧雨中送牡丹》山僧雨中送牡丹王禹偁原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《山僧雨中送牡丹》山僧雨中送牡丹王禹偁原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《山僧雨中送牡丹》山僧雨中送牡丹王禹偁原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《山僧雨中送牡丹》山僧雨中送牡丹王禹偁原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/771d39914872158.html