《西江月》 戴複古

宋代   戴複古 宿酒才醒又醉,西江春霄欲雨還晴。月戴原文意西
柳邊花底聽鶯聲。复古翻译
白發莫教臨鏡。赏析
過隙光陰易去,和诗浮雲富貴難憑。江月
但將一笑對公卿。戴复
我是西江無名百姓。
分類: 西江月

作者簡介(戴複古)

戴複古頭像

戴複古(1167—?月戴原文意西))南宋著名江湖派詩人。字式之,复古翻译常居南塘石屏山,赏析故自號石屏、和诗石屏樵隱。江月天台黃岩(今屬浙江台州)人。戴复一生不仕,西江浪遊江湖,後歸家隱居,卒年八十餘。曾從陸遊學詩,作品受晚唐詩風影響,兼具江西詩派風格。部分作品抒發愛國思想,反映人民疾苦,具有現實意義。

《西江月》戴複古 翻譯、賞析和詩意

《西江月》是宋代詩人戴複古的作品。詩意表達了詩人的豁達和自嘲,以及對權貴生活的反思。

詞曲麗江的風物作為背景,詩人以自己喝醉後醒來的狀態開頭,形容宿酒未醒時眼前的夜景。接著描述春霄天空陰晴不定,寓意生活的無常和變幻。柳樹下,鮮花盛開,鶯鳥在花叢中歌唱,此景映襯出人間美好的一麵。然而,詩人提到自己白發已現,不願意去照鏡子。這一句暗示了詩人年歲已高,自己的容顏已經沒了往日的青春風華,借此表達了對光陰易逝的思考。

接下來,詩人以對權貴的冷嘲熱諷作為自我安慰和自我價值肯定的手段。他說光陰易逝,富貴猶如浮雲,不可憑借。隻要保持一顆豁達開朗的心態,對待權貴和名利,隻是一笑而過。然後自嘲地說,自己隻是一個無名百姓,並以此認同自己的身份。

這首詩詞通過麗江的景色和自嘲的語言表達了詩人積極向上的心態和對權貴和名利的淡然態度。詩人坦然接受人生的變化和無常,以及時間帶來的衰老,但依然保持著自己的內心寧靜和豁達。整首詩曲優美,意味深遠,展現出戴複古對人生和社會倫理的獨到見解。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《西江月》戴複古 拚音讀音參考

xī jiāng yuè
西江月

sù jiǔ cái xǐng yòu zuì, chūn xiāo yù yǔ hái qíng.
宿酒才醒又醉,春霄欲雨還晴。
liǔ biān huā dǐ tīng yīng shēng.
柳邊花底聽鶯聲。
bái fà mò jiào lín jìng.
白發莫教臨鏡。
guò xì guāng yīn yì qù, fú yún fù guì nán píng.
過隙光陰易去,浮雲富貴難憑。
dàn jiāng yī xiào duì gōng qīng.
但將一笑對公卿。
wǒ shì wú míng bǎi xìng.
我是無名百姓。

網友評論

* 《西江月》戴複古原文、翻譯、賞析和詩意(西江月 戴複古)专题为您介绍:《西江月》 戴複古宋代戴複古宿酒才醒又醉,春霄欲雨還晴。柳邊花底聽鶯聲。白發莫教臨鏡。過隙光陰易去,浮雲富貴難憑。但將一笑對公卿。我是無名百姓。分類:西江月作者簡介(戴複古)戴複古1167—?))南宋 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《西江月》戴複古原文、翻譯、賞析和詩意(西江月 戴複古)原文,《西江月》戴複古原文、翻譯、賞析和詩意(西江月 戴複古)翻译,《西江月》戴複古原文、翻譯、賞析和詩意(西江月 戴複古)赏析,《西江月》戴複古原文、翻譯、賞析和詩意(西江月 戴複古)阅读答案,出自《西江月》戴複古原文、翻譯、賞析和詩意(西江月 戴複古)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/769b39886559735.html

诗词类别

《西江月》戴複古原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语