《送周君之餘姚講授》 方回

宋代   方回 絳帳飄然適海涯,送周送周赏析月明任意揀南枝。君之讲授君之讲授
腹中書不煩行李,余姚余姚原文意床上琴堪當侍兒。回翻译
馬隊定無元亮句,和诗草堂寧有稚圭移。送周送周赏析
他年會作安劉事,君之讲授君之讲授且向深山茹紫芝。余姚余姚原文意
分類:

《送周君之餘姚講授》方回 翻譯、回翻译賞析和詩意

詩詞:《送周君之餘姚講授》

絳帳飄然適海涯,和诗
月明任意揀南枝。送周送周赏析
腹中書不煩行李,君之讲授君之讲授
床上琴堪當侍兒。余姚余姚原文意
馬隊定無元亮句,回翻译
草堂寧有稚圭移。和诗
他年會作安劉事,
且向深山茹紫芝。

中文譯文:
絳色的帳幔輕飄適於海邊,
月明時可以隨意選擇南枝。
書籍在我的胸中,不需煩心行李,
琴放在床上,可代替侍兒。
馬隊中不會有元亮的句子,
草堂中也沒有稚圭的移動。
將來我們會做安劉的事情,
暫且在深山裏品味紫芝。

詩意和賞析:
這首詩是宋代方回的作品,題為《送周君之餘姚講授》。詩人通過描繪場景和表達情感,傳達出一種送別之情和對友人前程的祝願。

詩的開頭,詩人描述了絳色的帳幔輕飄適於海邊。這裏的絳帳可能指的是作者的住所,而海涯則是指離別的地方。這一景象使人感受到離別時的淡淡憂傷之情。

接著,詩人提到月明時可以隨意選擇南枝,意味著無論在何處,都能夠自由選擇自己的歸宿。這表達了對友人未來的期望和祝福,希望他能夠自由地追求自己的理想和誌向。

接下來的兩句,詩人抒發了自己內心的安逸和滿足。他說自己的胸中裝滿了書籍,不需煩心行李,床上的琴可以代替侍兒。這表達了詩人對於閑適自在生活的向往,追求內心的寧靜與滿足。

在後兩句中,詩人提到馬隊中不會有元亮的句子,草堂中也沒有稚圭的移動。元亮和稚圭都是當時文人學士的代稱,這裏意味著詩人不願追逐功名和權勢,更希望能夠在安靜的環境中追求自己的誌向和興趣。

最後兩句,詩人預言了將來友人會做安劉的事情,同時表達了詩人自己對於安逸生活的向往。他們將來會相聚於深山之中,一同品味紫芝,這裏紫芝可能指的是仙草,象征著高尚的品性和追求。

整首詩以送別的方式表達了詩人對友人的祝福和對自由、寧靜生活的向往。通過對自然景物的描繪和對內心情感的抒發,詩人傳遞了深邃的詩意和情感,展現了宋代文人士人追求自由和寧靜的精神追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送周君之餘姚講授》方回 拚音讀音參考

sòng zhōu jūn zhī yú yáo jiǎng shòu
送周君之餘姚講授

jiàng zhàng piāo rán shì hǎi yá, yuè míng rèn yì jiǎn nán zhī.
絳帳飄然適海涯,月明任意揀南枝。
fù zhōng shū bù fán xíng lǐ, chuáng shàng qín kān dāng shì ér.
腹中書不煩行李,床上琴堪當侍兒。
mǎ duì dìng wú yuán liàng jù, cǎo táng níng yǒu zhì guī yí.
馬隊定無元亮句,草堂寧有稚圭移。
tā nián huì zuò ān liú shì, qiě xiàng shēn shān rú zǐ zhī.
他年會作安劉事,且向深山茹紫芝。

網友評論


* 《送周君之餘姚講授》送周君之餘姚講授方回原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送周君之餘姚講授》 方回宋代方回絳帳飄然適海涯,月明任意揀南枝。腹中書不煩行李,床上琴堪當侍兒。馬隊定無元亮句,草堂寧有稚圭移。他年會作安劉事,且向深山茹紫芝。分類:《送周君之餘姚講授》方回 翻譯、 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送周君之餘姚講授》送周君之餘姚講授方回原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送周君之餘姚講授》送周君之餘姚講授方回原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送周君之餘姚講授》送周君之餘姚講授方回原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送周君之餘姚講授》送周君之餘姚講授方回原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送周君之餘姚講授》送周君之餘姚講授方回原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/752e39892437643.html