《秋夜有感》 丘葵

宋代   丘葵 萬斛秋愁強自寬,秋夜秋夜丘葵夜深風露伴孤寒。有感有感原文意
可憐萬裏長空月,翻译隻得窗前一片看。赏析
分類:

《秋夜有感》丘葵 翻譯、和诗賞析和詩意

《秋夜有感》是秋夜秋夜丘葵宋代丘葵所作的一首詩詞。以下是有感有感原文意對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
秋夜有感
萬斛秋愁強自寬,翻译
夜深風露伴孤寒。赏析
可憐萬裏長空月,和诗
隻得窗前一片看。秋夜秋夜丘葵

詩意:
這首詩詞表達了詩人在寂靜的有感有感原文意秋夜裏感受到的一種思緒紛雜和孤寂的情緒。詩人沉浸在秋夜的翻译氛圍中,心中滿懷秋天的赏析憂愁,但他試圖用自我安慰來減輕這份憂愁。和诗在這個寂靜的夜晚,他感受到了孤獨和寒冷的伴隨,惟有凝視著窗外的一片月光,才能尋求一絲慰藉。

賞析:
《秋夜有感》以簡潔凝練的詞句表達了詩人內心的情感和思考。詩中的“萬斛秋愁”形象地描繪出秋天的憂愁之重,而“強自寬”則表明詩人試圖用自我安慰來減輕這份愁緒。夜深之時,寒風和露水成為詩人的伴侶,強調了他的孤獨和寒冷感。最後兩句表現了詩人眼前的一片月光,這是他唯一能夠寄托思緒和情感的對象,也是他在孤寂中尋找慰藉的唯一希望。

整首詩詞以簡練的語言傳達了詩人在秋夜中的內心感受,展示了他對孤獨和寒冷的體驗。通過對秋夜的描繪和情感的抒發,詩人成功地營造出一種淒涼而寂寥的意境,引發讀者對孤獨、思鄉和溫暖的思考。這首詩詞以其深沉的情感和簡約的表達方式,讓人感受到了秋夜中特有的情緒和氛圍。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《秋夜有感》丘葵 拚音讀音參考

qiū yè yǒu gǎn
秋夜有感

wàn hú qiū chóu qiáng zì kuān, yè shēn fēng lù bàn gū hán.
萬斛秋愁強自寬,夜深風露伴孤寒。
kě lián wàn lǐ cháng kōng yuè, zhǐ de chuāng qián yī piàn kàn.
可憐萬裏長空月,隻得窗前一片看。

網友評論


* 《秋夜有感》秋夜有感丘葵原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《秋夜有感》 丘葵宋代丘葵萬斛秋愁強自寬,夜深風露伴孤寒。可憐萬裏長空月,隻得窗前一片看。分類:《秋夜有感》丘葵 翻譯、賞析和詩意《秋夜有感》是宋代丘葵所作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《秋夜有感》秋夜有感丘葵原文、翻譯、賞析和詩意原文,《秋夜有感》秋夜有感丘葵原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《秋夜有感》秋夜有感丘葵原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《秋夜有感》秋夜有感丘葵原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《秋夜有感》秋夜有感丘葵原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/721d39894986928.html