《宿山觀》 趙汝鐩

宋代   趙汝鐩 昏暮無處宿,宿山山观鐩原诗意樵人指路頭。观宿
仆夫皆已困,赵汝道士幸相留。文翻
明月夜翻晝,译赏陰崖暑變秋。析和
聞雞便行路,宿山山观鐩原诗意定要到潭州。观宿
分類:

《宿山觀》趙汝鐩 翻譯、赵汝賞析和詩意

《宿山觀》是文翻宋代趙汝鐩創作的一首詩詞。這首詩描繪了作者在山中夜宿的译赏情景,表達了對自然和旅行的析和熱愛以及對追尋目標的堅定決心。

詩詞的宿山山观鐩原诗意中文譯文如下:
昏暮無處宿,
樵人指路頭。观宿
仆夫皆已困,赵汝
道士幸相留。
明月夜翻晝,
陰崖暑變秋。
聞雞便行路,
定要到潭州。

詩意和賞析:
這首詩以簡潔明快的語言展現了作者的旅行故事。詩的開篇“昏暮無處宿,樵人指路頭”描繪了夜幕降臨時,作者在山中尋找落腳之處,樵夫指引他的方向。這裏通過描寫無處可宿的情況,傳遞出作者旅途中的辛苦和不易。

接著,“仆夫皆已困,道士幸相留”表明作者的仆人已經疲憊,而幸運的是,道士熱情地邀請作者留宿。這裏展現了人情之間的善意和互助精神,也映襯出作者對待旅途中的陌生人的寬容和友善。

在下一段,“明月夜翻晝,陰崖暑變秋”描繪了月明如白晝、陰涼崖壁的景象,暗示著時間的流轉和自然界的變化。這裏的對比使詩詞更加生動有趣,也凸顯了作者對於大自然景色的敏感和對於流轉變化的感慨。

最後兩句“聞雞便行路,定要到潭州”,表達了作者對於旅途目標的堅定決心。作者聽到雞鳴,便立即起程,決心前往潭州。這裏展現了作者的果斷和堅韌不拔,同時也傳遞出一種積極向上的旅行態度和對於未來的期待。

整首詩以簡練的語言描繪了作者夜宿山中的場景和旅行的心境,通過對自然景色的描寫和對人情的描繪,表達了作者對於旅途中困苦、陌生和變化的感受,同時展現了他積極向上、堅定追求的態度。這首詩詞以簡潔明快的筆觸,將豐富的意境和情感展現得淋漓盡致,給人以啟迪和感悟。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《宿山觀》趙汝鐩 拚音讀音參考

sù shān guān
宿山觀

hūn mù wú chǔ sù, qiáo rén zhǐ lù tóu.
昏暮無處宿,樵人指路頭。
pū fū jiē yǐ kùn, dào shì xìng xiāng liú.
仆夫皆已困,道士幸相留。
míng yuè yè fān zhòu, yīn yá shǔ biàn qiū.
明月夜翻晝,陰崖暑變秋。
wén jī biàn xíng lù, dìng yào dào tán zhōu.
聞雞便行路,定要到潭州。

網友評論


* 《宿山觀》宿山觀趙汝鐩原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《宿山觀》 趙汝鐩宋代趙汝鐩昏暮無處宿,樵人指路頭。仆夫皆已困,道士幸相留。明月夜翻晝,陰崖暑變秋。聞雞便行路,定要到潭州。分類:《宿山觀》趙汝鐩 翻譯、賞析和詩意《宿山觀》是宋代趙汝鐩創作的一首詩詞 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《宿山觀》宿山觀趙汝鐩原文、翻譯、賞析和詩意原文,《宿山觀》宿山觀趙汝鐩原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《宿山觀》宿山觀趙汝鐩原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《宿山觀》宿山觀趙汝鐩原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《宿山觀》宿山觀趙汝鐩原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/550c39911057437.html