《遊子》 蘇泂

宋代   蘇泂 遊子那無故,游游原文意青春亦有歸。苏泂赏析
小舟衝岸疾,翻译白鳥破煙飛。和诗
物理迷終極,游游原文意人生喜願違。苏泂赏析
東南雙病眼,翻译隨日下漁磯。和诗
分類:

《遊子》蘇泂 翻譯、游游原文意賞析和詩意

《遊子》是苏泂赏析蘇泂所創作的一首宋代詩詞。以下是翻译該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
遊子那無故,和诗
青春亦有歸。游游原文意
小舟衝岸疾,苏泂赏析
白鳥破煙飛。翻译
物理迷終極,
人生喜願違。
東南雙病眼,
隨日下漁磯。

詩意:
《遊子》描繪了一個離鄉背井的遊子的心境和情感。遊子在旅途中感到迷茫和無依無靠,同時也感受到了青春的流逝和回歸的渴望。他乘坐小船疾馳而來,白鳥在煙霧中飛破,呈現出一種急促而短暫的美。然而,現實中的物理規律使他迷失了方向,人生的歡樂願望也被違背。他的眼睛患有雙重疾病,就像他在東南方向的身世一樣,隨著每個日落而沉寂。

賞析:
《遊子》以簡潔而富有意象的語言,表達了遊子內心的孤獨、迷茫和無奈。詩中的小舟和白鳥形象,通過快速的動作和突破煙霧的場景,傳達了遊子內心的不安和渴望。物理迷茫和人生困惑的描寫,使讀者感受到生活的無常和人生的曲折。最後兩句中,東南方向的雙病眼與下漁磯的景象相呼應,凸顯了遊子身世的艱難和無助。整首詩以遊子的經曆和心情為線索,以簡潔的語言揭示了人生的掙紮和追求,給人以深思和共鳴。

《遊子》展現了蘇泂敏銳的觀察力和獨特的表達方式,通過詩詞將遊子的內心世界與外在環境相結合,使讀者深入感受到離鄉背井的孤獨和迷失。同時,詩中所蘊含的對人生意義和命運的思考,使它具有普遍的價值和永恒的詩意,引人深思。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《遊子》蘇泂 拚音讀音參考

yóu zǐ
遊子

yóu zǐ nà wú gù, qīng chūn yì yǒu guī.
遊子那無故,青春亦有歸。
xiǎo zhōu chōng àn jí, bái niǎo pò yān fēi.
小舟衝岸疾,白鳥破煙飛。
wù lǐ mí zhōng jí, rén shēng xǐ yuàn wéi.
物理迷終極,人生喜願違。
dōng nán shuāng bìng yǎn, suí rì xià yú jī.
東南雙病眼,隨日下漁磯。

網友評論


* 《遊子》遊子蘇泂原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《遊子》 蘇泂宋代蘇泂遊子那無故,青春亦有歸。小舟衝岸疾,白鳥破煙飛。物理迷終極,人生喜願違。東南雙病眼,隨日下漁磯。分類:《遊子》蘇泂 翻譯、賞析和詩意《遊子》是蘇泂所創作的一首宋代詩詞。以下是該詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《遊子》遊子蘇泂原文、翻譯、賞析和詩意原文,《遊子》遊子蘇泂原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《遊子》遊子蘇泂原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《遊子》遊子蘇泂原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《遊子》遊子蘇泂原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/717c39922728268.html

诗词类别

《遊子》遊子蘇泂原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语