張說(667年~730年) 唐代文學家,士舄赏析詩人,张说政治家。原文意字道濟,翻译一字說之。和诗原籍範陽(今河北涿縣),寄刘世居河東(今山西永濟),道士徙家洛陽。舄寄
詩詞《寄劉道士舄》是士舄赏析唐代張說創作的作品。以下是张说詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
真人降臨紫氣,邀請我來丹田宮。
遠寄雙舄飛翔,自由地飛翔無拘束。
詩意:
這首詩詞描繪了一個神奇的場景,真人從紫氣降臨,並邀請作者來參觀丹田宮。丹田宮是道家修煉之地,象征著自我修養和精神世界。在真人的邀請下,作者感受到了自由飛翔的美妙,舒展了自己的靈魂。
賞析:
這首詩詞通過描繪神奇的景象,表達了作者對超越塵俗的向往和追求。真人降臨的紫氣是象征著神秘、超凡的存在,他邀請作者來到丹田宮,給予作者一種升華的指引。詩中的雙舄是指雙舟,象征著自由和無拘束。作者把自己的願望比喻為雙舟,遠離塵囂,飛翔於空中,享受自由自在的感覺。
整首詩以簡潔明快的語言表達了作者內心的向往和追求。通過描繪超凡的景象和自由飛翔的意象,詩詞展示了時代背景下人們對精神自由的追求。作者將自己的願景與讀者分享,引導讀者去追求屬於自己內心世界的自由和升華,表達了對人生意義的思考和追求。
jì liú dào shì xì
寄劉道士舄
zhēn rén jiàng zǐ qì, yāo wǒ dān tián gōng.
真人降紫氣,邀我丹田宮。
yuǎn jì shuāng fēi xì, fēi fēi bù ài kōng.
遠寄雙飛舄,飛飛不礙空。
* 《寄劉道士舄》寄劉道士舄張說原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄劉道士舄》 張說唐代張說真人降紫氣,邀我丹田宮。遠寄雙飛舄,飛飛不礙空。分類:作者簡介(張說)張說(667年~730年) 唐代文學家,詩人,政治家。字道濟,一字說之。原籍範陽今河北涿縣),世居河東 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《寄劉道士舄》寄劉道士舄張說原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄劉道士舄》寄劉道士舄張說原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄劉道士舄》寄劉道士舄張說原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄劉道士舄》寄劉道士舄張說原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄劉道士舄》寄劉道士舄張說原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/669a39901489522.html