《寄劉道士舄》 張說

唐代   張說 真人降紫氣,寄刘邀我丹田宮。道士
遠寄雙飛舄,舄寄飛飛不礙空。刘道
分類:

作者簡介(張說)

張說頭像

張說(667年~730年) 唐代文學家,士舄赏析詩人,张说政治家。原文意字道濟,翻译一字說之。和诗原籍範陽(今河北涿縣),寄刘世居河東(今山西永濟),道士徙家洛陽。舄寄

《寄劉道士舄》張說 翻譯、刘道賞析和詩意

詩詞《寄劉道士舄》是士舄赏析唐代張說創作的作品。以下是张说詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
真人降臨紫氣,邀請我來丹田宮。
遠寄雙舄飛翔,自由地飛翔無拘束。

詩意:
這首詩詞描繪了一個神奇的場景,真人從紫氣降臨,並邀請作者來參觀丹田宮。丹田宮是道家修煉之地,象征著自我修養和精神世界。在真人的邀請下,作者感受到了自由飛翔的美妙,舒展了自己的靈魂。

賞析:
這首詩詞通過描繪神奇的景象,表達了作者對超越塵俗的向往和追求。真人降臨的紫氣是象征著神秘、超凡的存在,他邀請作者來到丹田宮,給予作者一種升華的指引。詩中的雙舄是指雙舟,象征著自由和無拘束。作者把自己的願望比喻為雙舟,遠離塵囂,飛翔於空中,享受自由自在的感覺。

整首詩以簡潔明快的語言表達了作者內心的向往和追求。通過描繪超凡的景象和自由飛翔的意象,詩詞展示了時代背景下人們對精神自由的追求。作者將自己的願景與讀者分享,引導讀者去追求屬於自己內心世界的自由和升華,表達了對人生意義的思考和追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寄劉道士舄》張說 拚音讀音參考

jì liú dào shì xì
寄劉道士舄

zhēn rén jiàng zǐ qì, yāo wǒ dān tián gōng.
真人降紫氣,邀我丹田宮。
yuǎn jì shuāng fēi xì, fēi fēi bù ài kōng.
遠寄雙飛舄,飛飛不礙空。

網友評論

* 《寄劉道士舄》寄劉道士舄張說原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄劉道士舄》 張說唐代張說真人降紫氣,邀我丹田宮。遠寄雙飛舄,飛飛不礙空。分類:作者簡介(張說)張說(667年~730年) 唐代文學家,詩人,政治家。字道濟,一字說之。原籍範陽今河北涿縣),世居河東 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寄劉道士舄》寄劉道士舄張說原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄劉道士舄》寄劉道士舄張說原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄劉道士舄》寄劉道士舄張說原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄劉道士舄》寄劉道士舄張說原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄劉道士舄》寄劉道士舄張說原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/669a39901489522.html

诗词类别

《寄劉道士舄》寄劉道士舄張說原文的诗词

热门名句

热门成语