《題寺壁》 王暨

宋代   王暨 奔馳塵土何時了,题寺自歎一官如蟻小。壁题
半夜覓宿僧家園,寺壁赏析夢裏聞鴉霜月曉。王暨
分類:

《題寺壁》王暨 翻譯、原文意賞析和詩意

《題寺壁》

奔馳塵土何時了,翻译
自歎一官如蟻小。和诗
半夜覓宿僧家園,题寺
夢裏聞鴉霜月曉。壁题

中文譯文:

奔馳於世俗的寺壁赏析塵土中何時才能結束,
自歎一官如同微不足道的王暨螞蟻。
夜半時分尋找佛家庭院作為宿處,原文意
夢中聽見鴉鳴,翻译霜降,和诗月上。题寺

詩意與賞析:

這首詩題為《題寺壁》,是王暨在宋代創作的作品。詩中表達了作者對世俗權力的無奈和對佛家修行的向往。

首句“奔馳塵土何時了”,表達了作者在世俗中的苦悶和對煩憂景況的詰問,他希望能夠離開這繁忙而浮躁的塵世。

第二句“自歎一官如蟻小”,通過類比將自己的官位比喻為微不足道的螞蟻,表達了作者對自身在官場中微不足道地位的失落和無奈。

第三句“半夜覓宿僧家園”,描繪了作者在夜半時分追求內心的寧靜與安撫,他希望能夠找到一個僧侶的庭院作為宿處,尋找到內心的平靜與舒適。

最後一句“夢裏聞鴉霜月曉”,通過夢中聽到鴉鳴和感受到霜降、月亮的意象,表達了作者對禪宗的向往與追求,他希望通過佛家的修持來獲得內心的解脫和安寧。

整首詩以簡潔明了的語言描述了作者在世俗中的困擾與迷茫,同時渴望通過佛家的修行來尋求內心的寧靜與解脫。詩意深邃,表達了對人生意義和境界的思考,讓讀者感受到世俗與精神追求之間的衝突與矛盾。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《題寺壁》王暨 拚音讀音參考

tí sì bì
題寺壁

bēn chí chén tǔ hé shí le, zì tàn yī guān rú yǐ xiǎo.
奔馳塵土何時了,自歎一官如蟻小。
bàn yè mì sù sēng jiā yuán, mèng lǐ wén yā shuāng yuè xiǎo.
半夜覓宿僧家園,夢裏聞鴉霜月曉。

網友評論


* 《題寺壁》題寺壁王暨原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《題寺壁》 王暨宋代王暨奔馳塵土何時了,自歎一官如蟻小。半夜覓宿僧家園,夢裏聞鴉霜月曉。分類:《題寺壁》王暨 翻譯、賞析和詩意《題寺壁》奔馳塵土何時了,自歎一官如蟻小。半夜覓宿僧家園,夢裏聞鴉霜月曉。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《題寺壁》題寺壁王暨原文、翻譯、賞析和詩意原文,《題寺壁》題寺壁王暨原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《題寺壁》題寺壁王暨原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《題寺壁》題寺壁王暨原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《題寺壁》題寺壁王暨原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/667b39930956231.html