《喜遷鶯》 無名氏

宋代   無名氏 一陽初起。喜迁
漸庾嶺梅雪,莺无原文意喜阳初才苞香蕊。名氏名氏
品格清高,翻译姿容閑雅,赏析別受化工深意。和诗
放開獨占嚴景,迁莺起无不使混同凡卉。喜迁
微雨霽。莺无原文意喜阳初
似玉容寂寞,名氏名氏無言有淚。翻译
難比。赏析
凝素態,和诗不共豔陽,迁莺起无桃杏爭妍麗。喜迁
疑是佳人,巧拈香酥,枝上玉纖輕綴。
前村可惜無賞,好近天庭階砌。
成實後,有調和鼎鼐,一般滋味。
分類: 喜遷鶯

《喜遷鶯》無名氏 翻譯、賞析和詩意

《喜遷鶯·一陽初起》是一首宋代無名氏的詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

一陽初起,漸庾嶺梅雪,才苞香蕊。這裏描繪了初春時節,陽光初升,庾嶺上的梅花上覆蓋著輕輕的雪花,梅花剛剛開放,花蕾中散發出香氣。

品格清高,姿容閑雅,別受化工深意。這句描述了梅花的品質高尚,姿態優雅,不受世俗的影響。

放開獨占嚴景,不使混同凡卉。這句表達了梅花不願與其他普通的花卉混雜在一起,它獨自開放在嚴寒的景象中。

微雨霽,似玉容寂寞,無言有淚。這裏描繪了雨後的天空,梅花宛如玉人一般孤寂,無聲地流露出淚水。

難比,凝素態,不共豔陽,桃杏爭妍麗。這句表達了梅花的美麗難以與其他花卉相比,它以素雅的姿態獨自綻放,不與豔陽爭妍。

疑是佳人,巧拈香酥,枝上玉纖輕綴。這句將梅花比作佳人,巧妙地拈香取酥,像玉纖一樣輕巧地點綴在樹枝上。

前村可惜無賞,好近天庭階砌。這句表達了對梅花美景的遺憾,雖然在村前欣賞到了梅花,但卻無法得到應有的賞識,希望能夠近距離欣賞到更美的梅花。

成實後,有調和鼎鼐,一般滋味。這句表達了梅花結果之後,有了調和的味道,意味著梅花的美麗不僅僅在於開放的時刻,而是在結果之後也有一種獨特的韻味。

這首詩詞通過描繪梅花的美麗和高尚品質,表達了梅花獨立自成一格的精神和追求卓越的態度。梅花在嚴寒中開放,不與其他花卉混雜,展現了一種獨特的美和高尚的品格。它的孤寂和清雅,使人感受到一種超越塵世的美的境界。整首詩詞以梅花為主題,通過對梅花的描繪,展示了作者對美的追求和對高尚品質的讚美。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《喜遷鶯》無名氏 拚音讀音參考

xǐ qiān yīng
喜遷鶯

yī yáng chū qǐ.
一陽初起。
jiàn yǔ lǐng méi xuě, cái bāo xiāng ruǐ.
漸庾嶺梅雪,才苞香蕊。
pǐn gé qīng gāo, zī róng xián yǎ, bié shòu huà gōng shēn yì.
品格清高,姿容閑雅,別受化工深意。
fàng kāi dú zhàn yán jǐng, bù shǐ hùn tóng fán huì.
放開獨占嚴景,不使混同凡卉。
wēi yǔ jì.
微雨霽。
shì yù róng jì mò, wú yán yǒu lèi.
似玉容寂寞,無言有淚。
nán bǐ.
難比。
níng sù tài, bù gòng yàn yáng, táo xìng zhēng yán lì.
凝素態,不共豔陽,桃杏爭妍麗。
yí shì jiā rén, qiǎo niān xiāng sū, zhī shàng yù xiān qīng zhuì.
疑是佳人,巧拈香酥,枝上玉纖輕綴。
qián cūn kě xī wú shǎng, hǎo jìn tiān tíng jiē qì.
前村可惜無賞,好近天庭階砌。
chéng shí hòu, yǒu tiáo hé dǐng nài, yì bān zī wèi.
成實後,有調和鼎鼐,一般滋味。

網友評論


* 《喜遷鶯》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(喜遷鶯·一陽初起 無名氏)专题为您介绍:《喜遷鶯》 無名氏宋代無名氏一陽初起。漸庾嶺梅雪,才苞香蕊。品格清高,姿容閑雅,別受化工深意。放開獨占嚴景,不使混同凡卉。微雨霽。似玉容寂寞,無言有淚。難比。凝素態,不共豔陽,桃杏爭妍麗。疑是佳人,巧 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《喜遷鶯》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(喜遷鶯·一陽初起 無名氏)原文,《喜遷鶯》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(喜遷鶯·一陽初起 無名氏)翻译,《喜遷鶯》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(喜遷鶯·一陽初起 無名氏)赏析,《喜遷鶯》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(喜遷鶯·一陽初起 無名氏)阅读答案,出自《喜遷鶯》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(喜遷鶯·一陽初起 無名氏)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/664c39924033217.html

诗词类别

《喜遷鶯》無名氏原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语