張栻是广翻译南宋中興名相張浚之子。著名理學家和教育家,版屋湖湘學派集大成者。张栻與朱熹、赏析呂祖謙齊名,和元晦方和诗時稱“東南三賢”。广版官至右文殿修撰。屋和著有《南軒集》。元晦原文意
譯文:
《和元晦方廣版屋》
葺蓋非陶埴,版屋
年深自碧差。张栻
如何亂心曲,
不忍誦秦詩。
詩意:
這首詩是宋代張栻的作品,題為《和元晦方廣版屋》。詩人以一種樸實的語言,表達了對歲月流轉和人心變幻的思考。他觀察到屋頂的覆蓋物不再是初創時的明亮陶瓷,而是經過歲月沉澱後變得蒼翠,顏色不同。這種差異象征著時間的推移和事物的變遷。詩人進一步引申,以此比喻人心的曲折和紛亂,暗示了對人世間的喧囂和浮躁的疏離。
賞析:
這首詩以簡潔的文字勾勒出歲月變遷和人心的變化,展現了詩人對於時光流逝和情感變化的深刻思考。葺蓋非陶埴,年深自碧差的描寫,通過對屋頂覆蓋物的改變,折射出人世間的變幻無常。這種變遷不僅是物質層麵的,更是心靈和情感的轉變。詩人進一步提問自己,在這紛繁複雜的世界中,如何保持內心的寧靜和真誠,如何抵禦外界的幹擾與誘惑。最後一句“不忍誦秦詩”,表達了詩人內心的情感抗拒,他不願念誦秦朝時期的詩歌,可能是因為那些詩歌中所表達的情感與他此刻的心境有所衝突。
這首詩以簡練的語言,通過對屋頂和詩人內心的描繪,傳遞出對於時間流轉和人情世故的思索。它呈現了一種淡泊和超脫的情懷,提醒人們在喧囂的世界中保持內心的寧靜和真誠,從而找到自己的歸宿。詩人以獨特的視角和深刻的洞察力,將日常生活中的細微變化與人的內心體驗相結合,使得這首詩更具有思想性和藝術性。
hé yuán huì fāng guǎng bǎn wū
和元晦方廣版屋
qì gài fēi táo zhí, nián shēn zì bì chà.
葺蓋非陶埴,年深自碧差。
rú hé luàn xīn qǔ, bù rěn sòng qín shī.
如何亂心曲,不忍誦秦詩。
* 《和元晦方廣版屋》和元晦方廣版屋張栻原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和元晦方廣版屋》 張栻宋代張栻葺蓋非陶埴,年深自碧差。如何亂心曲,不忍誦秦詩。分類:作者簡介(張栻)張栻是南宋中興名相張浚之子。著名理學家和教育家,湖湘學派集大成者。與朱熹、呂祖謙齊名,時稱“東南三 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《和元晦方廣版屋》和元晦方廣版屋張栻原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和元晦方廣版屋》和元晦方廣版屋張栻原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和元晦方廣版屋》和元晦方廣版屋張栻原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和元晦方廣版屋》和元晦方廣版屋張栻原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和元晦方廣版屋》和元晦方廣版屋張栻原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/639f39930063679.html