《誌遠法師挽辭》 強至

宋代   強至 寂寞湖邊寺,志远志远荊溪目已瞑。法师法师翻译
窗雲猶曉白,挽辞挽辞竹徑自寒青。强至
野鳥悲吟動,原文意門人感涕零。赏析
裏無梁補闕,和诗誰可法師銘。志远志远
分類:

《誌遠法師挽辭》強至 翻譯、法师法师翻译賞析和詩意

《誌遠法師挽辭》是挽辞挽辞宋代詩人強至所作的一首詩詞。以下是强至該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

寂寞湖邊寺,原文意
荊溪目已瞑。赏析
窗雲猶曉白,和诗
竹徑自寒青。志远志远

這座寺廟位於湖邊,寂靜而孤獨。草木茂盛的溪水已經昏暗無光。窗戶上的雲彩仍然明亮如初,竹徑冷冷清清。

野鳥悲吟動,
門人感涕零。
裏無梁補闕,
誰可法師銘。

野鳥悲哀地啼叫,門人們感到淚水漣漣。寺內沒有梁柱可修補,誰能夠銘記起這位法師的名字呢?

這首詩詞通過描繪一座寂靜的湖邊寺廟,表達了作者對逝去的法師的哀悼之情。詩中的意象鮮明,通過對自然景物的描寫,傳遞了詩人內心的孤獨和冷寂之感。窗雲猶曉白,竹徑自寒青,揭示了時間的流轉和人事的更迭,與法師的離世形成鮮明的對比。野鳥的悲吟和門人們的感涕,表達了對法師離世的傷感和思念之情。最後兩句寥寥數語,以裏無梁補闕、誰可法師銘的方式,表達了詩人對法師的深深懷念和對其名字能夠長久流傳的期盼。

這首詩詞以簡潔明快的語言,抒發了作者對法師的哀思和對逝者的追憶之情。通過對自然景物的描繪,將內心的情感與外在的景物相結合,使詩詞充滿了淒涼和離愁,具有較高的藝術性和感染力。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《誌遠法師挽辭》強至 拚音讀音參考

zhì yuǎn fǎ shī wǎn cí
誌遠法師挽辭

jì mò hú biān sì, jīng xī mù yǐ míng.
寂寞湖邊寺,荊溪目已瞑。
chuāng yún yóu xiǎo bái, zhú jìng zì hán qīng.
窗雲猶曉白,竹徑自寒青。
yě niǎo bēi yín dòng, mén rén gǎn tì líng.
野鳥悲吟動,門人感涕零。
lǐ wú liáng bǔ quē, shuí kě fǎ shī míng.
裏無梁補闕,誰可法師銘。

網友評論


* 《誌遠法師挽辭》誌遠法師挽辭強至原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《誌遠法師挽辭》 強至宋代強至寂寞湖邊寺,荊溪目已瞑。窗雲猶曉白,竹徑自寒青。野鳥悲吟動,門人感涕零。裏無梁補闕,誰可法師銘。分類:《誌遠法師挽辭》強至 翻譯、賞析和詩意《誌遠法師挽辭》是宋代詩人強至 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《誌遠法師挽辭》誌遠法師挽辭強至原文、翻譯、賞析和詩意原文,《誌遠法師挽辭》誌遠法師挽辭強至原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《誌遠法師挽辭》誌遠法師挽辭強至原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《誌遠法師挽辭》誌遠法師挽辭強至原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《誌遠法師挽辭》誌遠法師挽辭強至原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/626a39931292388.html

诗词类别

《誌遠法師挽辭》誌遠法師挽辭強至的诗词

热门名句

热门成语