《七夕泛舟》 梁鍠

唐代   梁鍠 雲端有靈匹,夕泛掩映拂妝台。舟夕
夜久應搖珮,泛舟翻译天高響不來。梁锽
片歡秋始展,原文意殘夢曉翻催。赏析
卻怨填河鵲,和诗留橋又不回。夕泛
分類:

《七夕泛舟》梁鍠 翻譯、舟夕賞析和詩意

七夕泛舟

雲端有靈匹,泛舟翻译掩映拂妝台。梁锽
夜久應搖珮,原文意天高響不來。赏析
片歡秋始展,和诗殘夢曉翻催。夕泛
卻怨填河鵲,留橋又不回。

中文譯文:
七夕時節,我駕著船在雲端漂浮。
雲中有一對靈馬,遮掩住了彩雲妝台。
經過漫長的夜晚,我期待月光能搖動我的珠簾。
然而天空太高,聲音也無法傳達到我這裏。
一片喜悅從秋天開始綻放,而我的殘夢卻在黎明時分催促我離開。
我對填滿河麵的烏鴉怨恨不已,卻又留戀那座橋,希望它能再回頭來。

詩意和賞析:
這首詩是唐代詩人梁鍠的作品,描繪了七夕節時船行雲端的情景。詩人運用了富有想象力的詞句,將七夕過節的浪漫氛圍與神秘的雲中之景相結合,營造出一種迷幻而神奇的氛圍。

詩中提到的“靈匹”和“拂妝台”,形象地描繪了雲中的奇景,令人想象到七夕之夜仙女們在雲端穿梭的場景。詩人通過描述夜晚的安靜和高空的遙遠,表達了自己對清幽的期望和渴望與天上的仙子相遇的願望。然而,在詩的最後兩句,詩人卻表達了對填滿河麵的烏鴉的怨恨,以及對那座橋的留戀和希望,展現了對現實世界的歸屬感和依戀。

整首詩以婉約的筆觸展示了詩人內心的情感和浪漫的情懷。通過將七夕的浪漫情調與雲端之景相結合,詩人創造出了一種迷離的意境,強調了純淨和朦朧之美。而最後兩句則增添了對現實生活的思考,使整首詩寓意深遠。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《七夕泛舟》梁鍠 拚音讀音參考

qī xī fàn zhōu
七夕泛舟

yún duān yǒu líng pǐ, yǎn yìng fú zhuāng tái.
雲端有靈匹,掩映拂妝台。
yè jiǔ yīng yáo pèi, tiān gāo xiǎng bù lái.
夜久應搖珮,天高響不來。
piàn huān qiū shǐ zhǎn, cán mèng xiǎo fān cuī.
片歡秋始展,殘夢曉翻催。
què yuàn tián hé què, liú qiáo yòu bù huí.
卻怨填河鵲,留橋又不回。

網友評論

* 《七夕泛舟》七夕泛舟梁鍠原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《七夕泛舟》 梁鍠唐代梁鍠雲端有靈匹,掩映拂妝台。夜久應搖珮,天高響不來。片歡秋始展,殘夢曉翻催。卻怨填河鵲,留橋又不回。分類:《七夕泛舟》梁鍠 翻譯、賞析和詩意七夕泛舟雲端有靈匹,掩映拂妝台。夜久應 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《七夕泛舟》七夕泛舟梁鍠原文、翻譯、賞析和詩意原文,《七夕泛舟》七夕泛舟梁鍠原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《七夕泛舟》七夕泛舟梁鍠原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《七夕泛舟》七夕泛舟梁鍠原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《七夕泛舟》七夕泛舟梁鍠原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/60e39963512319.html