《送溫伯玉二首》 韓元吉

宋代   韓元吉 楚尾還重九,送温首送诗意荒園菊半花。伯玉
因君向姑孰,温伯文翻使我墜烏紗。玉首译赏
更度千秋嶺,韩元休尋萬裏沙。吉原
壯年豪氣在,析和途路莫興嗟。送温首送诗意
分類:

作者簡介(韓元吉)

韓元吉(1118~1187),伯玉南宋詞人。字無咎,温伯文翻號南澗。玉首译赏漢族,韩元開封雍邱(今河南開封市)人,吉原一作許昌(今屬河南)人。析和韓元吉詞多抒發山林情趣,送温首送诗意如〔柳梢青〕"雲淡秋雲"、〔賀新郎〕"病起情懷惡"等。著有《澗泉集》、《澗泉日記》、《南澗甲乙稿》、《南澗詩餘》。存詞80餘首。

《送溫伯玉二首》韓元吉 翻譯、賞析和詩意

《送溫伯玉二首》是宋代韓元吉創作的一首詩詞。下麵是對這首詩詞的中文譯文、詩意解析和賞析:

中文譯文:
楚尾再次迎來重陽節,荒涼的園中菊花已經開放了一半。
因為你要去向姑蘇,所以我心中像墜了烏紗一樣沉重。
再度穿過千秋嶺,不要去尋找萬裏沙。
壯年的豪氣仍在,不要對旅途抱怨歎息。

詩意解析:
這首詩詞是韓元吉寫給溫伯玉的送別之作。詩中通過描繪景物、抒發情感,表達了詩人對溫伯玉的離別之情以及對他的祝福和鼓勵。

首先,詩人提到楚尾的重陽節,這是中國傳統節日,象征著團圓和祥和。然而,詩人所處的環境卻是荒涼的園中,隻有一半的菊花開放,暗示著離別的淒涼和不完美。

接著,詩人表達了自己對溫伯玉離去的惋惜和心情的沉重。他用墜烏紗來形容自己的心情,烏紗是一種黑色的紗帽,象征著沉重和憂傷。

然後,詩人勸告溫伯玉在旅途中不要追尋虛幻的事物,比喻為不要去尋找萬裏沙。這裏的萬裏沙可以理解為一種虛無縹緲的東西,詩人希望他不要在追求過程中迷失了方向。

最後,詩人鼓勵溫伯玉要保持壯年時的豪氣和勇氣,不要對旅途中的辛苦和困難感到沮喪和悲歎。他希望溫伯玉能堅定地向前行,不畏艱險。

賞析:
《送溫伯玉二首》以簡潔明快的語言描繪了離別時的情感和對別人的鼓勵。詩詞中的景物描寫生動而富有感染力,通過對楚尾和菊花的描繪,增強了離別的傷感和淒涼氣氛。

詩詞表達了作者內心深處的情感,他對溫伯玉的離去感到痛苦和沉重,但又希望他保持豪氣和勇氣,堅定地走下去。這種情感交融在離別的背景下,使詩詞更具感人力量。

整首詩詞情感真摯,語言簡練,意境深遠,表達了對別離的思念和對離別者的鼓勵。它不僅展示了宋代文人的感傷情懷,也體現了友誼和鼓勵的美好品質。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送溫伯玉二首》韓元吉 拚音讀音參考

sòng wēn bó yù èr shǒu
送溫伯玉二首

chǔ wěi hái chóng jiǔ, huāng yuán jú bàn huā.
楚尾還重九,荒園菊半花。
yīn jūn xiàng gū shú, shǐ wǒ zhuì wū shā.
因君向姑孰,使我墜烏紗。
gèng dù qiān qiū lǐng, xiū xún wàn lǐ shā.
更度千秋嶺,休尋萬裏沙。
zhuàng nián háo qì zài, tú lù mò xìng jiē.
壯年豪氣在,途路莫興嗟。

網友評論


* 《送溫伯玉二首》送溫伯玉二首韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送溫伯玉二首》 韓元吉宋代韓元吉楚尾還重九,荒園菊半花。因君向姑孰,使我墜烏紗。更度千秋嶺,休尋萬裏沙。壯年豪氣在,途路莫興嗟。分類:作者簡介(韓元吉)韓元吉(1118~1187),南宋詞人。字無咎 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送溫伯玉二首》送溫伯玉二首韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送溫伯玉二首》送溫伯玉二首韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送溫伯玉二首》送溫伯玉二首韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送溫伯玉二首》送溫伯玉二首韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送溫伯玉二首》送溫伯玉二首韓元吉原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/60b39993629583.html

诗词类别

《送溫伯玉二首》送溫伯玉二首韓元的诗词

热门名句

热门成语