《題君山》 雍陶

唐代   雍陶 風波不動影沈沈,题君翠色全微碧色深。山题赏析
應是君山水仙梳洗處,一螺青黛鏡中心。雍陶原文意
分類:

作者簡介(雍陶)

雍陶(約789~873以前),翻译字國鈞,和诗成都人。题君工於詞賦。山题赏析有《唐誌集》五卷,君山今傳。雍陶原文意

【注釋】:
又作:
題君山

雍陶

  煙波不動影沉沉,翻译 碧色全無翠色深。和诗
  疑是题君水仙梳洗處, 一螺青黛鏡中心。山题赏析

  八百裏洞庭,君山煙波浩渺。曆來詩人都寫它的闊大壯盛的氣象,留下了“氣蒸雲夢澤,波撼嶽陽城”、“吳楚東南坼,乾坤日夜浮”等名句。而雍陶的這首絕句,卻別出心裁,以纖巧輕柔的筆觸,描繪了一幅“澄泓湛凝綠,物影巧相映”(韓愈《嶽陽樓別竇司直》)的精細圖景,並融入美麗的神話傳說,結構成新巧而又清麗的篇章。

  這首描繪洞庭君山的詩,起筆就很別致。詩人不是先正麵寫君山,而是從君山的倒影起筆。“煙波不動”寫湖麵風平浪靜;“影”,是寫那倒映在水中的君山之影;“沉沉”,是寫山影的凝重。“碧色全無翠色深”,碧是湖色,翠是山色,凝視倒影,當然是隻見翠山不見碧湖了。這兩句以波平如鏡的湖水,以淺碧與深翠色彩的對比,映襯出君山倒影的鮮明突出。這是一幅靜謐的湖山倒影圖。這種富有神秘色彩的寧靜,很容易引發出詩人的遐想。所以三、四句筆鋒一轉,將湘君、湘夫人的神話傳說,融合在湖山景物的描繪中。古代神話傳說,舜妃湘君姊妹化為湘水女神而遨遊於洞庭湖山之上。君山又名湘山,即得名於此。所以“疑是水仙梳洗處”這一句,在仿佛之間虛寫一筆:洞庭君山大概是水中女仙居住梳洗的地方吧?再以比擬的手法輕輕點出:“一螺青黛鏡中間”,這水中倒影的君山,多麽象鏡中女仙青色的螺髻。

  洞庭君山以她的秀美,吸引著不少詩人為之命筆。“遙望洞庭山水翠,白銀盤裏一青螺”,劉禹錫這兩句詩,同樣也是以螺髻來形容,不過這是刻畫了遙望水麵白浪環繞之中的君山的情景。雍陶這一首,則全從水中的倒影來描繪,來生發聯想,顯得更為輕靈秀潤。起筆兩句,不僅湖光山色倒影逼真,而且筆勢凝斂,重彩描畫出君山涵映水中的深翠的倒影。繼之詩情轉向虛幻,將神話傳說附會於君山倒影之中,以意取勝,寫得活脫輕盈。這種“鏡花水月”、互相映襯的筆法,構成了這首小詩新巧清麗的格調,從而使君山的秀美,形神兩諧地呈現在讀者的麵前。

  (左成文)

《題君山》雍陶 拚音讀音參考

tí jūn shān
題君山

fēng bō bù dòng yǐng shěn shěn, cuì sè quán wēi bì sè shēn.
風波不動影沈沈,翠色全微碧色深。
yìng shì shuǐ xiān shū xǐ chù, yī luó qīng dài jìng zhōng xīn.
應是水仙梳洗處,一螺青黛鏡中心。

網友評論


* 《題君山》題君山雍陶原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《題君山》 雍陶唐代雍陶風波不動影沈沈,翠色全微碧色深。應是水仙梳洗處,一螺青黛鏡中心。分類:作者簡介(雍陶)雍陶約789~873以前),字國鈞,成都人。工於詞賦。有《唐誌集》五卷,今傳。【注釋】:又 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《題君山》題君山雍陶原文、翻譯、賞析和詩意原文,《題君山》題君山雍陶原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《題君山》題君山雍陶原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《題君山》題君山雍陶原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《題君山》題君山雍陶原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/600b39939943236.html

诗词类别

《題君山》題君山雍陶原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语