《浪淘沙》 無名氏

宋代   無名氏 修竹間青鬆。浪淘
翠影重重。沙无赏析松无
道家樓閣白雲中。名氏名氏
隔岸紅塵飛不到,原文意浪水浸寒空。翻译
此景與誰同。和诗
洞口仙翁。淘沙
素琴彈罷倒金鍾。修竹
笑傲煙霞無一事,间青明月清 分類: 浪淘沙

《浪淘沙》無名氏 翻譯、浪淘賞析和詩意

《浪淘沙·修竹間青鬆》是沙无赏析松无一首宋代的無名氏詩詞。以下是名氏名氏這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

修竹間青鬆,原文意浪翠影重重。翻译這裏有一片修竹,和诗其中夾雜著茂密的青鬆。修竹和青鬆的綠色影影綽綽,交相輝映。

道家樓閣白雲中。在這片修竹和青鬆之間,有一座道家的樓閣,高聳入雲。白雲繚繞其中,給人一種神秘而寧靜的感覺。

隔岸紅塵飛不到,水浸寒空。這裏與外界的紅塵隔絕,紛擾的塵世無法飛越過來。水麵上泛起寒意,空氣中彌漫著一種冷冽的氣息。

此景與誰同,洞口仙翁。這樣的景色與誰共享呢?或許隻有洞口的仙翁才能領略到這樣的美景。

素琴彈罷倒金鍾。仙翁彈奏著素琴,音樂聲如金鍾般悠揚。琴聲一停,鍾聲便響起,仿佛在這靜謐的環境中回蕩。

笑傲煙霞無一事,明月清。仙翁自得其樂,對於塵世的紛擾毫不在意。明亮的月光灑在這裏,清澈而明亮。

這首詩詞通過描繪修竹、青鬆、樓閣、白雲等景物,展現了一幅寧靜、神秘的仙境畫麵。詩人通過對自然景色的描繪,表達了對塵世紛擾的超脫和對寧靜美好的向往。整首詩詞以清新、淡雅的筆觸,營造出一種超然的意境,給人以寧靜、舒適的感受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《浪淘沙》無名氏 拚音讀音參考

làng táo shā
浪淘沙

xiū zhú jiān qīng sōng.
修竹間青鬆。
cuì yǐng chóng chóng.
翠影重重。
dào jiā lóu gé bái yún zhōng.
道家樓閣白雲中。
gé àn hóng chén fēi bú dào, shuǐ jìn hán kōng.
隔岸紅塵飛不到,水浸寒空。
cǐ jǐng yǔ shuí tóng.
此景與誰同。
dòng kǒu xiān wēng.
洞口仙翁。
sù qín dàn bà dào jīn zhōng.
素琴彈罷倒金鍾。
xiào ào yān xiá wú yī shì, míng yuè qīng
笑傲煙霞無一事,明月清

網友評論


* 《浪淘沙》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(浪淘沙·修竹間青鬆 無名氏)专题为您介绍:《浪淘沙》 無名氏宋代無名氏修竹間青鬆。翠影重重。道家樓閣白雲中。隔岸紅塵飛不到,水浸寒空。此景與誰同。洞口仙翁。素琴彈罷倒金鍾。笑傲煙霞無一事,明月清分類:浪淘沙《浪淘沙》無名氏 翻譯、賞析和詩意《 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《浪淘沙》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(浪淘沙·修竹間青鬆 無名氏)原文,《浪淘沙》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(浪淘沙·修竹間青鬆 無名氏)翻译,《浪淘沙》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(浪淘沙·修竹間青鬆 無名氏)赏析,《浪淘沙》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(浪淘沙·修竹間青鬆 無名氏)阅读答案,出自《浪淘沙》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(浪淘沙·修竹間青鬆 無名氏)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/594d39931073926.html