《題亦足堂》 王大受

宋代   王大受 舊聞有欲常難足,题亦题亦今日縱飽旋複饑。足堂足堂
蟻穴夢濃方大妄,王大文翻渭城歌斷正全癡。受原诗意
栽梅豈必萬株好,译赏種竹何須千畝為。析和
想見午窗無欠剩,题亦题亦數杯家釀一枰棋。足堂足堂
分類:

《題亦足堂》王大受 翻譯、王大文翻賞析和詩意

《題亦足堂》是受原诗意宋代王大受創作的一首詩詞。突出了作者對物質欲望與精神滿足的译赏思考和追求。

詩詞中有著對人生欲望的析和思考。詩開頭寫到舊聞中有人的题亦题亦欲望常常難以滿足,然而即使是足堂足堂今天飽足了,卻又會再次感到饑餓。王大文翻這種欲望的滿足和空虛交替出現,使人意識到物質的欲望永遠無法得到真正的滿足。

接著,詩詞通過描寫蟻穴夢境和渭城歌聲的斷續,暗示了人生中的夢幻虛幻。蟻穴雖小,卻能營造出濃重的夢境,警示著在追求物質欲望時可能會迷失自我。而渭城歌斷則象征了美好事物的中斷和無法實現。這些描繪都反映了人生中的夢幻和幻想。

接下來,詩人探討了對生活的思考。他提出,栽種梅花並不需要萬株,隻要有一兩株好的就足夠了;種植竹子也不需要千畝,隻要有一些就夠了。這種對生活簡約的追求,表達了作者對於物質的回歸和追求內心平和的渴望。

最後一段詩描繪了午後窗前,沒有任何遺憾和缺憾的場景。詩人想象著午後,隻有幾杯家釀,一局象棋,沒有任何多餘的事物,表現了對真正平靜和內心滿足的向往。

整首詩通過反複對物質欲望的思考和探討,表現了對於精神內心滿足和追求的追求。作者通過對夢幻、幻想和簡約生活的描繪,表達了對人生的思考和對內心真實滿足的渴望。

中文譯文:
舊聞中人常常難以滿足,
而今日即使飽足了又感到饑餓。
蟻穴夢境濃得過於妄想,
渭城歌聲中卻完全迷失了自我。
栽植梅花不需要萬株的美好,
種植竹子也不需要千畝的宏大。
想象中的午後窗前沒有缺憾,
隻有幾杯家釀和一局象棋。

賞析:
《題亦足堂》是王大受表達他對欲望和精神滿足的思考和追求的一首詩詞。通過對物質欲望的反思,揭示了欲望的虛幻和無盡的特點。在夢幻、幻想和簡約生活的描繪中,表達對真實滿足和內心平靜的追求。整首詩意深遠,啟示人們要正確對待和追求物質和精神滿足。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《題亦足堂》王大受 拚音讀音參考

tí yì zú táng
題亦足堂

jiù wén yǒu yù cháng nán zú, jīn rì zòng bǎo xuán fù jī.
舊聞有欲常難足,今日縱飽旋複饑。
yǐ xué mèng nóng fāng dà wàng, wèi chéng gē duàn zhèng quán chī.
蟻穴夢濃方大妄,渭城歌斷正全癡。
zāi méi qǐ bì wàn zhū hǎo, zhǒng zhú hé xū qiān mǔ wèi.
栽梅豈必萬株好,種竹何須千畝為。
xiǎng jiàn wǔ chuāng wú qiàn shèng, shù bēi jiā niàng yī píng qí.
想見午窗無欠剩,數杯家釀一枰棋。

網友評論


* 《題亦足堂》題亦足堂王大受原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《題亦足堂》 王大受宋代王大受舊聞有欲常難足,今日縱飽旋複饑。蟻穴夢濃方大妄,渭城歌斷正全癡。栽梅豈必萬株好,種竹何須千畝為。想見午窗無欠剩,數杯家釀一枰棋。分類:《題亦足堂》王大受 翻譯、賞析和詩意 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《題亦足堂》題亦足堂王大受原文、翻譯、賞析和詩意原文,《題亦足堂》題亦足堂王大受原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《題亦足堂》題亦足堂王大受原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《題亦足堂》題亦足堂王大受原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《題亦足堂》題亦足堂王大受原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/582f39939458932.html