《送李梁山之官二首》 魏了翁

宋代   魏了翁 時論苦伊優,送李首送山之赏析如君莫肯留。梁山李梁
乖逢惟有命,官首爵義不同謀。魏翁
且袖長年手,原文意來乘淺水舟。翻译
人間初水漲,和诗一室自天遊。送李首送山之赏析
分類:

《送李梁山之官二首》魏了翁 翻譯、梁山李梁賞析和詩意

《送李梁山之官二首》是官首宋代詩人魏了翁創作的一首詩詞。以下是魏翁這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
時下人們對於伊兒優女子的原文意評價很苦澀,像你這樣的翻译人卻不願意留下來。命運的和诗安排使我們不得不分離,而我們的送李首送山之赏析誌向和目標也不一樣。暫且把長久以來的心思拋之腦後,乘坐輕舟來到淺水之上。在這個世界初現漲潮之時,我們將自由自在地在這間屋子中遨遊。

詩意:
這首詩詞描述了詩人與李梁山的離別場景。時下人們對伊兒優女子的評價很刻薄,但李梁山並不在乎他們的看法,選擇離開。詩人意識到這是命運的安排,兩人的人生道路也有所不同。然而,他們暫時拋開紛擾,一同乘舟漂流於淺水之上,享受自由自在的天地。

賞析:
這首詩詞以離別為主題,通過對李梁山的送行,抒發了詩人的情感和對人生的思考。詩中使用了對伊兒優女子的評價,凸顯了時下人們對於伊兒優女子的偏見和苛刻。然而,李梁山並不在乎他們的看法,選擇離開,展現了他獨立自主的個性。詩人則從這個場景中體悟到命運的安排和人生的不同道路。

在詩的後半部分,詩人以淺水舟和天遊的意象,表達了詩人與李梁山離別後的自由心境。淺水舟象征著世俗的紛擾與束縛,而天遊則象征著自由自在的心境。詩人希望在這個世界初現漲潮之時,與李梁山一同在其中自由遨遊,拋卻塵世的喧囂,尋找內心的寧靜與自由。

整首詩詞情感深沉,抒發了離別時的無奈和對自由的向往。通過描繪李梁山的離去和舟遊淺水的景象,詩人表達了對命運的順從和對人生道路的思考,同時也展示了自由自在的心境與內心的追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送李梁山之官二首》魏了翁 拚音讀音參考

sòng lǐ liáng shān zhī guān èr shǒu
送李梁山之官二首

shí lùn kǔ yī yōu, rú jūn mò kěn liú.
時論苦伊優,如君莫肯留。
guāi féng wéi yǒu mìng, jué yì bù tóng móu.
乖逢惟有命,爵義不同謀。
qiě xiù cháng nián shǒu, lái chéng qiǎn shuǐ zhōu.
且袖長年手,來乘淺水舟。
rén jiān chū shuǐ zhǎng, yī shì zì tiān yóu.
人間初水漲,一室自天遊。

網友評論


* 《送李梁山之官二首》送李梁山之官二首魏了翁原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送李梁山之官二首》 魏了翁宋代魏了翁時論苦伊優,如君莫肯留。乖逢惟有命,爵義不同謀。且袖長年手,來乘淺水舟。人間初水漲,一室自天遊。分類:《送李梁山之官二首》魏了翁 翻譯、賞析和詩意《送李梁山之官二 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送李梁山之官二首》送李梁山之官二首魏了翁原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送李梁山之官二首》送李梁山之官二首魏了翁原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送李梁山之官二首》送李梁山之官二首魏了翁原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送李梁山之官二首》送李梁山之官二首魏了翁原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送李梁山之官二首》送李梁山之官二首魏了翁原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/549f39939392189.html