《福安宰相第六十三》 文天祥

宋代   文天祥 紛然喪亂際,福安反覆歸聖朝。宰相
秉鈞孰為偶,第福扶顛永蕭條。安宰
分類:

作者簡介(文天祥)

文天祥頭像

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),相第祥原析和字履善,文天文翻又字宋瑞,译赏自號文山,诗意浮休道人。福安漢族,宰相吉州廬陵(今江西吉安縣)人,第福南宋末大臣,安宰文學家,相第祥原析和民族英雄。文天文翻寶祐四年(1256年)進士,译赏官到右丞相兼樞密史。被派往元軍的軍營中談判,被扣留。後脫險經高郵嵇莊到泰縣塘灣,由南通南歸,堅持抗元。祥光元年(1278年)兵敗被張弘範俘虜,在獄中堅持鬥爭三年多,後在柴市從容就義。著有《過零丁洋》、《文山詩集》、《指南錄》、《指南後錄》、《正氣歌》等作品。

《福安宰相第六十三》文天祥 翻譯、賞析和詩意

《福安宰相第六十三》是宋代文天祥創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
紛然喪亂際,
反覆歸聖朝。
秉鈞孰為偶,
扶顛永蕭條。

詩意:
這首詩詞描繪了一個紛亂動蕩的時期,表達了作者對國家的憂慮和對複興的渴望。詩中提到了福安宰相,指的是文天祥自己,他在這個動蕩的時期中多次被流放,但最終他仍然堅定地回到了朝廷,為國家盡職盡責。詩中表達了作者對於正直、忠誠和堅定信仰的推崇,以及對於國家命運的關切。

賞析:
這首詩詞以簡潔而有力的語言,表達了作者對於國家興衰的思考和對於自己作為宰相的責任感。紛然喪亂際,反覆歸聖朝,揭示了當時社會的動蕩和混亂,但作者仍然堅定地選擇回到朝廷,為國家盡力。秉鈞孰為偶,扶顛永蕭條,表達了作者對於正直和忠誠的追求,他認為隻有秉持正義和忠誠的人才能夠扶持國家,而國家的衰落則會帶來無盡的苦難。

這首詩詞展現了文天祥作為一位宰相的堅定信念和忠誠精神,同時也反映了他對於國家興衰的擔憂。通過簡潔而深刻的語言,詩詞傳達了作者對於正直和忠誠的崇高追求,以及對於國家命運的關切。這首詩詞在宋代文學中具有重要的地位,被廣泛傳誦,並成為了文天祥的代表作之一。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《福安宰相第六十三》文天祥 拚音讀音參考

fú ān zǎi xiàng dì liù shí sān
福安宰相第六十三

fēn rán sāng luàn jì, fǎn fù guī shèng cháo.
紛然喪亂際,反覆歸聖朝。
bǐng jūn shú wèi ǒu, fú diān yǒng xiāo tiáo.
秉鈞孰為偶,扶顛永蕭條。

網友評論


* 《福安宰相第六十三》福安宰相第六十三文天祥原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《福安宰相第六十三》 文天祥宋代文天祥紛然喪亂際,反覆歸聖朝。秉鈞孰為偶,扶顛永蕭條。分類:作者簡介(文天祥)文天祥1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自號文山,浮休道人。漢族,吉 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《福安宰相第六十三》福安宰相第六十三文天祥原文、翻譯、賞析和詩意原文,《福安宰相第六十三》福安宰相第六十三文天祥原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《福安宰相第六十三》福安宰相第六十三文天祥原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《福安宰相第六十三》福安宰相第六十三文天祥原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《福安宰相第六十三》福安宰相第六十三文天祥原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/547e39935824489.html