《筠溪八景詩·徐鳧蛟瀑》 陳著

宋代   陳著 一流瀑瀉九重天,筠溪景诗蛟瀑筠溪景诗蛟瀑長掛如虹引洞仙。徐凫徐凫
岩壁鳧飛延歲月,陈著石梁龍滾起雲煙。原文意
滿山藥味增新色,翻译夾岸桃花勝舊年。赏析
愧我白頭登覽日,和诗詠歸賡韻信多緣。筠溪景诗蛟瀑筠溪景诗蛟瀑
分類:

作者簡介(陳著)

陳著頭像

(一二一四~一二九七),徐凫徐凫字謙之,陈著一字子微,原文意號本堂,翻译晚年號嵩溪遺耄,赏析鄞縣(今浙江寧波)人,和诗寄籍奉化。筠溪景诗蛟瀑筠溪景诗蛟瀑理宗寶祐四年(一二五六)進士,調監饒州商稅。景定元年(一二六○),為白鷺書院山長,知安福縣。

《筠溪八景詩·徐鳧蛟瀑》陳著 翻譯、賞析和詩意

《筠溪八景詩·徐鳧蛟瀑》是宋代陳著創作的一首詩詞。這首詩描繪了筠溪之中的景色,以及作者在其中的感慨和思考。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:

徐鳧蛟瀑

一流瀑瀉九重天,
長掛如虹引洞仙。
岩壁鳧飛延歲月,
石梁龍滾起雲煙。
滿山藥味增新色,
夾岸桃花勝舊年。
愧我白頭登覽日,
詠歸賡韻信多緣。

譯文:

水流如瀑布般從九重天中傾瀉而下,
水流長掛如虹,引領著洞中仙人。
岩壁上鳧鳥飛翔,流水流淌了歲月,
石梁上龍滾起雲煙。
山中彌漫著草藥的香氣,使得景色更加新鮮多彩,
河岸兩側的桃花勝過了往年。
我感到慚愧,白發人登上觀光的日子,
吟唱歸來,寫下了這首詩,信托了許多緣分。

詩意和賞析:

這首詩以筠溪的自然景色為背景,通過描繪瀑布、岩壁、石梁、山脈和花草等元素,表現了作者對大自然的讚美和感慨。詩中的瀑布高聳入雲,流水如虹,給人以壯麗、美麗的感覺,同時也有一種超凡脫俗的意味,引領著洞中仙人。岩壁上鳧鳥飛翔,流水時光荏苒,使得景色更加淒美而長遠。石梁上的雲煙和龍的滾動,增添了一種神秘的氣氛,使人產生遐想。

詩的下半部分描述了筠溪的氣息和景色。山中彌漫著草藥的香氣,給人以清新的感覺,使得景色更加豐富多彩。河岸兩側的桃花也比往年更加繁盛,給人以一種生機勃勃的感覺,增添了一抹美麗的色彩。

最後兩句表達了作者的心情和感慨。作者自謙白發人登上觀光之日,感到愧疚,但仍然寫下這首詩,表達了自己對景色的讚美之情,並寄托了對歸來的思念和對未來的期待,同時也傳遞了對詩歌創作的信任和緣分的期許。

這首詩通過對筠溪八景的描繪,展現了自然景色的壯麗和美麗,同時也反映了作者對自然的讚美之情和對時光流轉的思考。以簡潔的語言和形象的描寫,將自然景色和人文情感融為一體,使讀者在賞識美景的同時也能感受到作者內心的感慨和思索。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《筠溪八景詩·徐鳧蛟瀑》陳著 拚音讀音參考

yún xī bā jǐng shī xú fú jiāo pù
筠溪八景詩·徐鳧蛟瀑

yī liú pù xiè jiǔ zhòng tiān, zhǎng guà rú hóng yǐn dòng xiān.
一流瀑瀉九重天,長掛如虹引洞仙。
yán bì fú fēi yán suì yuè, shí liáng lóng gǔn qǐ yún yān.
岩壁鳧飛延歲月,石梁龍滾起雲煙。
mǎn shān yào wèi zēng xīn sè, jiā àn táo huā shèng jiù nián.
滿山藥味增新色,夾岸桃花勝舊年。
kuì wǒ bái tóu dēng lǎn rì, yǒng guī gēng yùn xìn duō yuán.
愧我白頭登覽日,詠歸賡韻信多緣。

網友評論


* 《筠溪八景詩·徐鳧蛟瀑》筠溪八景詩·徐鳧蛟瀑陳著原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《筠溪八景詩·徐鳧蛟瀑》 陳著宋代陳著一流瀑瀉九重天,長掛如虹引洞仙。岩壁鳧飛延歲月,石梁龍滾起雲煙。滿山藥味增新色,夾岸桃花勝舊年。愧我白頭登覽日,詠歸賡韻信多緣。分類:作者簡介(陳著)一二一四~一 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《筠溪八景詩·徐鳧蛟瀑》筠溪八景詩·徐鳧蛟瀑陳著原文、翻譯、賞析和詩意原文,《筠溪八景詩·徐鳧蛟瀑》筠溪八景詩·徐鳧蛟瀑陳著原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《筠溪八景詩·徐鳧蛟瀑》筠溪八景詩·徐鳧蛟瀑陳著原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《筠溪八景詩·徐鳧蛟瀑》筠溪八景詩·徐鳧蛟瀑陳著原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《筠溪八景詩·徐鳧蛟瀑》筠溪八景詩·徐鳧蛟瀑陳著原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/534e39912414132.html

诗词类别

《筠溪八景詩·徐鳧蛟瀑》筠溪八景的诗词

热门名句

热门成语