《喜春吟》 邵雍

宋代   邵雍 春至已將詩探伺,喜春春歸更用酒追尋。吟喜原文意
酒因春至春歸飲,春吟詩為花開花謝吟。邵雍赏析
花謝花開詩屢作,翻译春歸春至酒頻斟。和诗
情多不是喜春強年少,和氣衝心何可任。吟喜原文意
分類:

《喜春吟》邵雍 翻譯、春吟賞析和詩意

《喜春吟》是邵雍赏析一首宋代的詩詞,作者是翻译邵雍。以下是和诗這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
春天已經到來,喜春我已經寫了很多描繪春天的吟喜原文意詩歌,如今春天即將離去,春吟我更是用酒來尋找它。酒因為春天的到來和離去而飲用,詩則因為花朵的開放和凋謝而吟詠。花朵凋謝和開放使我屢次作詩,春天的離去和到來使我頻繁地飲酒。情感的多寡並不是年輕與否的標誌,和氣的衝動又怎能任性地驅使內心。

詩意:
這首詩詞表達了詩人對春天的喜悅和對生活的思考。詩人通過描寫詩與酒與春天之間的關係,表達了自己對春天的歡迎和送別的情感。他用詩歌來記錄花朵的開放和凋謝,用酒來慶祝春天的到來和離去。詩人認為情感的豐富與否並不取決於人的年齡,和氣的衝動也不應該盲目地影響內心的決策。

賞析:
這首詩詞以春天為主題,通過酒和詩歌的象征意義,展現了詩人對春天的喜悅和對生活的思考。詩人將酒與春天聯係在一起,將詩與花朵聯係在一起,以此來傳達他對春天的熱愛和對生命的感悟。

詩中的"花謝花開詩屢作,春歸春至酒頻斟"表達了詩人對花朵生命的瞬息而過的感歎,也表明了他不斷創作詩歌的決心和欲望。詩人將酒與春天的到來和離去聯係在一起,暗示著他用酒來慶祝春天的到來,用酒來餞別離去的春天。

詩的最後兩句"情多不是強年少,和氣衝心何可任"表達了詩人對情感和和氣的思考。他認為情感的豐富與否並不取決於人的年齡,不應該因為年輕而被認為情感豐富,而和氣的衝動也不應該被任性地驅使內心。這種思考彰顯了詩人的成熟和深思熟慮的態度。

總體而言,這首詩詞以簡潔而優美的語言描繪了詩人對春天的喜悅和對生活的思考。通過酒和詩歌的象征意義,詩人表達了自己對春天的追逐和思索,同時也反映了對情感和和氣的理性思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《喜春吟》邵雍 拚音讀音參考

xǐ chūn yín
喜春吟

chūn zhì yǐ jiāng shī tàn cì, chūn guī gèng yòng jiǔ zhuī xún.
春至已將詩探伺,春歸更用酒追尋。
jiǔ yīn chūn zhì chūn guī yǐn, shī wèi huā kāi huā xiè yín.
酒因春至春歸飲,詩為花開花謝吟。
huā xiè huā kāi shī lǚ zuò, chūn guī chūn zhì jiǔ pín zhēn.
花謝花開詩屢作,春歸春至酒頻斟。
qíng duō bú shì qiáng nián shào, hé qì chōng xīn hé kě rèn.
情多不是強年少,和氣衝心何可任。

網友評論


* 《喜春吟》喜春吟邵雍原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《喜春吟》 邵雍宋代邵雍春至已將詩探伺,春歸更用酒追尋。酒因春至春歸飲,詩為花開花謝吟。花謝花開詩屢作,春歸春至酒頻斟。情多不是強年少,和氣衝心何可任。分類:《喜春吟》邵雍 翻譯、賞析和詩意《喜春吟》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《喜春吟》喜春吟邵雍原文、翻譯、賞析和詩意原文,《喜春吟》喜春吟邵雍原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《喜春吟》喜春吟邵雍原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《喜春吟》喜春吟邵雍原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《喜春吟》喜春吟邵雍原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/524f39940344485.html

诗词类别

《喜春吟》喜春吟邵雍原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语