《更漏子(林鍾商)》 張先

宋代   張先 錦筵紅,更漏更漏羅幕翠。林钟林钟
侍宴美人姝麗。商张诗意商张
十五六,先原析和先解憐才。文翻
勸人深酒杯。译赏
黛眉長,更漏更漏檀口小。林钟林钟
耳畔向人輕道。商张诗意商张
柳陰曲,先原析和先是文翻兒家。
門前紅杏花。译赏
分類: 更漏子

作者簡介(張先)

張先頭像

張先(990-1078),更漏更漏字子野,林钟林钟烏程(今浙江湖州吳興)人。商张诗意商张北宋時期著名的詞人,曾任安陸縣的知縣,因此人稱“張安陸”。天聖八年進士,官至尚書都官郎中。晚年退居湖杭之間。曾與梅堯臣、歐陽修、蘇軾等遊。善作慢詞,與柳永齊名,造語工巧,曾因三處善用“影”字,世稱張三影。

《更漏子(林鍾商)》張先 翻譯、賞析和詩意

《更漏子(林鍾商)》是一首宋代的詩詞,作者是張先。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
錦繡華麗的宴席,紅色的繡帷幕,翠綠的羅幕。
美麗的女子侍奉在宴會上,她們姿容嬌麗。
十五、六歲的少女展示她們的才藝,引人憐愛。
勸人們深飲美酒,盡情歡樂。
她們的黑色眉毛長而濃密,檀木般的嘴唇小巧精致。
她們在耳邊輕聲細語,嬌聲細語。
柳樹影婉轉曲折,這是一個家庭的小女孩。
門前盛開著紅色的杏花。

詩意:
《更漏子(林鍾商)》描繪了一個宴會上的美景和美麗的女子。詩中通過華麗的描寫和生動的形象,展示了宴會的喜慶氛圍和女子的容貌。少女們展示自己的才藝,吸引人們的喜愛和讚賞。詩人通過細膩的描寫,表達出對美好事物的欣賞和享受。

賞析:
這首詩詞以華麗的描寫和細膩的形象展示了宴會上的場景和美麗的女子。詩中使用了豐富的色彩描繪,如錦繡、紅色、翠綠等,使整個場景顯得華麗而絢麗。詩人通過描寫少女們的容貌和才藝,表現出她們的美麗和聰明才智,同時也表達了對她們的讚美和憐愛之情。

詩詞中的柳樹影和門前紅杏花的描寫,給整首詩詞增添了一絲清新和自然之感。柳樹影婉轉曲折,暗示了宴會場景中的柔和和優雅,而門前盛開的紅杏花則象征著春天的美好和繁榮。

整首詩詞以流暢而優美的語言展現了宴會的熱鬧喜慶和女子的美麗動人,給人一種愉悅和享受的感覺。通過描繪細節,詩人成功地將讀者帶入了宴會的場景中,讓人感受到其中的熱鬧和歡樂,同時也體現了詩人對美好事物的追求和讚美之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《更漏子(林鍾商)》張先 拚音讀音參考

gēng lòu zi lín zhōng shāng
更漏子(林鍾商)

jǐn yán hóng, luó mù cuì.
錦筵紅,羅幕翠。
shì yàn měi rén shū lì.
侍宴美人姝麗。
shí wǔ liù, jiě lián cái.
十五六,解憐才。
quàn rén shēn jiǔ bēi.
勸人深酒杯。
dài méi zhǎng, tán kǒu xiǎo.
黛眉長,檀口小。
ěr pàn xiàng rén qīng dào.
耳畔向人輕道。
liǔ yīn qū, shì ér jiā.
柳陰曲,是兒家。
mén qián hóng xìng huā.
門前紅杏花。

網友評論

* 《更漏子(林鍾商)》張先原文、翻譯、賞析和詩意(更漏子(林鍾商) 張先)专题为您介绍:《更漏子林鍾商)》 張先宋代張先錦筵紅,羅幕翠。侍宴美人姝麗。十五六,解憐才。勸人深酒杯。黛眉長,檀口小。耳畔向人輕道。柳陰曲,是兒家。門前紅杏花。分類:更漏子作者簡介(張先)張先990-1078), 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《更漏子(林鍾商)》張先原文、翻譯、賞析和詩意(更漏子(林鍾商) 張先)原文,《更漏子(林鍾商)》張先原文、翻譯、賞析和詩意(更漏子(林鍾商) 張先)翻译,《更漏子(林鍾商)》張先原文、翻譯、賞析和詩意(更漏子(林鍾商) 張先)赏析,《更漏子(林鍾商)》張先原文、翻譯、賞析和詩意(更漏子(林鍾商) 張先)阅读答案,出自《更漏子(林鍾商)》張先原文、翻譯、賞析和詩意(更漏子(林鍾商) 張先)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/521b39911748579.html