《無題》 劉昌

明代   劉昌 杜鵑殘夢五更餘,无题无题人在長安遠索居。刘昌
貝錦有言讒巷伯,原文意黃金無計買相如。翻译
月明滄海添珠淚,赏析雲冷關河滯雁書。和诗
睡起閑將宮燭剪,无题无题蟬紗光映碧窗虛。刘昌
¤ 分類:

《無題》劉昌 翻譯、原文意賞析和詩意

詩詞:《無題》
朝代:明代
作者:劉昌

杜鵑殘夢五更餘,翻译
人在長安遠索居。赏析
貝錦有言讒巷伯,和诗
黃金無計買相如。无题无题

月明滄海添珠淚,刘昌
雲冷關河滯雁書。原文意
睡起閑將宮燭剪,
蟬紗光映碧窗虛。

中文譯文:
杜鵑的殘夢在五更之後,
我遠離長安,獨自居住。
貝錦曾說過,讒言充斥著巷子,
黃金也無法買到像相如一樣的才華。

明亮的月光中,我淚如珠滴入滄海,
寒雲下的關河使得書信無法傳達。
醒來時,我隨意剪斷宮廷的蠟燭,
蟬紗的光芒映照在虛擲的碧窗上。

詩意和賞析:
這首《無題》是明代劉昌創作的一首詩詞。詩中通過對景物和情感的描繪,表達了詩人內心的孤獨和迷茫。

詩的開篇,以杜鵑的殘夢作為象征,揭示了詩人在夜深人靜時的孤獨感。詩人遠離長安,尋找一片安寧的居所,暗示了他對現實世界的疏離感。

接下來,詩中出現了貝錦的引言,指出讒言充斥著巷子,黃金也無法買到像相如一樣的才華。這裏貝錦和相如都是曆史上有才華的人物,詩人通過對貝錦的引用,表達了對才華被誹謗和被金錢所替代的憂慮。

詩的後半部分,通過描繪月明滄海和雲冷關河的景象,表達了詩人內心的憂傷和迷茫。月明下的滄海添上了詩人的淚水,寒雲下的關河使得書信無法傳達,這一係列形象的描述,象征著詩人感情的困頓和無奈。

最後兩句描述了詩人睡醒後隨意剪斷宮廷的蠟燭,蟬紗的光芒映照在虛擲的碧窗上。這裏表現了詩人對現實生活的冷漠和對虛幻世界的追求,突顯了他對真實和虛幻之間的矛盾和迷惘。

整首詩以景物描寫和意象的運用,表達了詩人在追求理想和才華的過程中所遭遇的困境和矛盾,以及對現實世界的無奈和迷茫之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《無題》劉昌 拚音讀音參考

wú tí
無題

dù juān cán mèng wǔ gēng yú, rén zài cháng ān yuǎn suǒ jū.
杜鵑殘夢五更餘,人在長安遠索居。
bèi jǐn yǒu yán chán xiàng bó, huáng jīn wú jì mǎi xiàng rú.
貝錦有言讒巷伯,黃金無計買相如。
yuè míng cāng hǎi tiān zhū lèi, yún lěng guān hé zhì yàn shū.
月明滄海添珠淚,雲冷關河滯雁書。
shuì qǐ xián jiāng gōng zhú jiǎn, chán shā guāng yìng bì chuāng xū.
睡起閑將宮燭剪,蟬紗光映碧窗虛。
¤

網友評論


* 《無題》無題劉昌原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《無題》 劉昌明代劉昌杜鵑殘夢五更餘,人在長安遠索居。貝錦有言讒巷伯,黃金無計買相如。月明滄海添珠淚,雲冷關河滯雁書。睡起閑將宮燭剪,蟬紗光映碧窗虛。¤分類:《無題》劉昌 翻譯、賞析和詩意詩詞:《無題 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《無題》無題劉昌原文、翻譯、賞析和詩意原文,《無題》無題劉昌原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《無題》無題劉昌原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《無題》無題劉昌原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《無題》無題劉昌原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/507c39946784942.html