《踏莎行》 張孝祥

宋代   張孝祥 楊柳東風,踏莎海棠春雨。行张孝祥祥
清愁冉冉無來處。原文意踏
曲徑驚飛峽蝶叢,翻译回塘凍濕鴛鴦侶。赏析莎行
舞徹霓裳,和诗歌殘金縷。张孝
蘼蕪白芷愁煙渚。踏莎
不識陽台夢裏雲,行张孝祥祥試聽華表歸來語。原文意踏
分類: 踏莎行

作者簡介(張孝祥)

張孝祥頭像

張孝祥(1132年-1169年),翻译字安國,赏析莎行號於湖居士,和诗漢族,张孝簡州(今屬四川)人,踏莎生於明州鄞縣。宋朝詞人。著有《於湖集》40卷、《於湖詞》1卷。其才思敏捷,詞豪放爽朗,風格與蘇軾相近,孝祥“嚐慕東坡,每作為詩文,必問門人曰:‘比東坡如何?’”

《踏莎行》張孝祥 翻譯、賞析和詩意

《踏莎行》是宋代張孝祥的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
楊柳被東風吹動,海棠被春雨滋潤。
清晨的憂愁悄悄地來到,沒有明確的緣由。
彎曲的小徑驚起了飛舞的蝴蝶,回到池塘,鴛鴦侶凍濕了身軀。
舞蹈穿透了彩雲裳,歌聲殘留在金絲繡上。
花叢中茂盛的蘼蕪和白芷,映照著愁緒的湖泊。
我不知道陽台上的夢裏有何雲彩,試聽華表傳來的歸來之言。

詩意:
《踏莎行》描繪了一個春天的景象,抒發了詩人內心深處的情感。詩中通過描繪自然景觀和一些意象,表達了詩人對生活的感受和對夢境的遐想。詩人用細膩的詞藻,將春天的氣息和情緒巧妙地融入到詩中,給人以清新、唯美的感受。

賞析:
《踏莎行》通過對自然景物的描繪,展現了春天的美麗和生機。楊柳被東風吹動,海棠被春雨滋潤,生動地描繪了春天的景象。詩人運用了一係列的意象和修辭手法,如清愁、峽蝶、鴛鴦侶、霓裳、金縷等,使詩詞更具藝術感和表現力。整首詩詞以清新的語言和細致的描寫,表達了詩人對生活的感受和對美好夢境的向往。

此詩詞以自然景物為載體,抒發了詩人內心的情感和對夢境的渴望,具有典型的宋代詩風。通過對細節的描寫和意象的運用,詩人將自然景物與人情世故相結合,給人以美的享受和情感的共鳴。整首詩詞以其清新的意境和獨特的表現手法,展現了詩人的才情和對美的獨特感悟。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《踏莎行》張孝祥 拚音讀音參考

tà suō xíng
踏莎行

yáng liǔ dōng fēng, hǎi táng chūn yǔ.
楊柳東風,海棠春雨。
qīng chóu rǎn rǎn wú lái chù.
清愁冉冉無來處。
qū jìng jīng fēi xiá dié cóng, huí táng dòng shī yuān yāng lǚ.
曲徑驚飛峽蝶叢,回塘凍濕鴛鴦侶。
wǔ chè ní cháng, gē cán jīn lǚ.
舞徹霓裳,歌殘金縷。
mí wú bái zhǐ chóu yān zhǔ.
蘼蕪白芷愁煙渚。
bù shí yáng tái mèng lǐ yún, shì tīng huá biǎo guī lái yǔ.
不識陽台夢裏雲,試聽華表歸來語。

網友評論

* 《踏莎行》張孝祥原文、翻譯、賞析和詩意(踏莎行 張孝祥)专题为您介绍:《踏莎行》 張孝祥宋代張孝祥楊柳東風,海棠春雨。清愁冉冉無來處。曲徑驚飛峽蝶叢,回塘凍濕鴛鴦侶。舞徹霓裳,歌殘金縷。蘼蕪白芷愁煙渚。不識陽台夢裏雲,試聽華表歸來語。分類:踏莎行作者簡介(張孝祥)張孝祥 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《踏莎行》張孝祥原文、翻譯、賞析和詩意(踏莎行 張孝祥)原文,《踏莎行》張孝祥原文、翻譯、賞析和詩意(踏莎行 張孝祥)翻译,《踏莎行》張孝祥原文、翻譯、賞析和詩意(踏莎行 張孝祥)赏析,《踏莎行》張孝祥原文、翻譯、賞析和詩意(踏莎行 張孝祥)阅读答案,出自《踏莎行》張孝祥原文、翻譯、賞析和詩意(踏莎行 張孝祥)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/501b39914474114.html

诗词类别

《踏莎行》張孝祥原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语