《寶山新開徑》 蘇軾

宋代   蘇軾 藤梢橘刺元無路,宝山竹杖棕鞋不用扶。新开
風自遠來聞笑語,径宝水分流處見江湖。山新苏轼赏析
回觀佛骨青螺髻,开径踏遍仙人碧玉壺。原文意
野客歸時山月上,翻译棠梨葉戰暝禽呼。和诗
分類:

作者簡介(蘇軾)

蘇軾頭像

蘇軾(1037-1101),宝山北宋文學家、新开書畫家、径宝美食家。山新苏轼赏析字子瞻,开径號東坡居士。原文意漢族,翻译四川人,葬於潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學識淵博,天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修並稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用誇張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅並稱蘇黃;詞開豪放一派,對後世有巨大影響,與辛棄疾並稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄並稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。

《寶山新開徑》蘇軾 翻譯、賞析和詩意

《寶山新開徑》是蘇軾的一首宋代詩詞。下麵是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

寶山新開徑,
A new path opens in Baoshan,
藤梢橘刺元無路。
Where vine tendrils and orange thorns block the way.

竹杖棕鞋不用扶,
With a bamboo staff and straw shoes, no assistance is needed,
風自遠來聞笑語。
The wind carries laughter from a distance.

水分流處見江湖。
Where the water flows, the river is seen.

回觀佛骨青螺髻,
Looking back, one sees the green coiled hair of a Buddhist relic,
踏遍仙人碧玉壺。
Having walked through the jade pot of immortal beings.

野客歸時山月上,
When the traveler returns, the mountain moon rises,
棠梨葉戰暝禽呼。
The leaves of pear and crabapple trees rustle in the evening with the call of birds.

詩意:
《寶山新開徑》是一首描寫自然山水和人生境遇的詩詞。詩中描述了一位自由自在的行者,他穿過藤梢和橘刺,不依賴任何輔助工具,自由自在地行走。風從遠方吹來,傳遞著歡笑聲,水流經過的地方映照出江湖的景象。回首望去,可以看到佛教遺物的青色頭發,也經曆過仙人的碧玉壺。當歸途的旅客回來時,山上的月亮升起,棠梨樹葉在黃昏中與鳥兒的呼喚聲一起沙沙作響。

賞析:
這首詩詞以自然景物為背景,通過描述行者的旅程和所見所聞,抒發了詩人對自由自在、與自然和諧相處的向往之情。行者不受藤梢和橘刺的阻礙,表現出堅韌和勇氣,他不需要任何外在的支持,自由地行走於山水之間。風從遠處吹來,傳遞了歡樂的聲音,水流經過的地方映照出江湖的景象,展現了大自然的生機和活力。詩中還描繪了人與佛教和仙人的關係,回首望去,可以看到佛教遺物和仙人的碧玉壺,暗示了詩人對超越塵世的向往。最後,當旅客歸來時,山上的月亮升起,棠梨樹葉與鳥兒的呼喚聲交織在一起,營造出一種寧靜而溫馨的氛圍。

《寶山新開徑》通過描繪自然景物和行者的旅程,表達了蘇軾對自由、和諧和超越的追求。詩詞的語言簡練而意境深遠,展現了蘇軾獨特的詩人才華和對自然的敏銳觀察。它讓讀者感受到大自然的美麗與力量,同時也引發了對人生境遇和超脫的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寶山新開徑》蘇軾 拚音讀音參考

bǎo shān xīn kāi jìng
寶山新開徑

téng shāo jú cì yuán wú lù, zhú zhàng zōng xié bù yòng fú.
藤梢橘刺元無路,竹杖棕鞋不用扶。
fēng zì yuǎn lái wén xiào yǔ, shuǐ fèn liú chù jiàn jiāng hú.
風自遠來聞笑語,水分流處見江湖。
huí guān fó gǔ qīng luó jì, tà biàn xiān rén bì yù hú.
回觀佛骨青螺髻,踏遍仙人碧玉壺。
yě kè guī shí shān yuè shàng, táng lí yè zhàn míng qín hū.
野客歸時山月上,棠梨葉戰暝禽呼。

網友評論


* 《寶山新開徑》寶山新開徑蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寶山新開徑》 蘇軾宋代蘇軾藤梢橘刺元無路,竹杖棕鞋不用扶。風自遠來聞笑語,水分流處見江湖。回觀佛骨青螺髻,踏遍仙人碧玉壺。野客歸時山月上,棠梨葉戰暝禽呼。分類:作者簡介(蘇軾)蘇軾1037-1101 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寶山新開徑》寶山新開徑蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寶山新開徑》寶山新開徑蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寶山新開徑》寶山新開徑蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寶山新開徑》寶山新開徑蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寶山新開徑》寶山新開徑蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/386f39959428567.html