《五月十七日冒暑報謁》 張九成

宋代   張九成 炎熱不可觸,月日月日原文意報謁當及時。冒暑冒暑
登車汗如洗,报谒报谒黽勉將何之。张成
城隅行詰屈,翻译路轉沿江湄。赏析
仰看山列黛,和诗俯瞰水淪漪。月日月日原文意
心寬天地大,冒暑冒暑思遠雪霧披。报谒报谒
猶如塵土中,张成忽見元紫芝。翻译
暑氣渺何許,赏析清涼今在茲。和诗
客子且休轡,月日月日原文意與汝同此嬉。
人生貴自適,奔走亦奚為。
分類:

《五月十七日冒暑報謁》張九成 翻譯、賞析和詩意

《五月十七日冒暑報謁》是宋代張九成創作的一首詩詞。這首詩詞通過描繪五月十七日的酷暑天氣和作者前往報謁的情景,表達了對生活的思考和對自由自在的追求。

詩詞的中文譯文如下:

炎熱不可觸,報謁當及時。
登車汗如洗,黽勉將何之。
城隅行詰屈,路轉沿江湄。
仰看山列黛,俯瞰水淪漪。
心寬天地大,思遠雪霧披。
猶如塵土中,忽見元紫芝。
暑氣渺何許,清涼今在茲。
客子且休轡,與汝同此嬉。
人生貴自適,奔走亦奚為。

這首詩詞通過描繪炎熱的天氣和作者前往報謁的情景,傳達了幾個主題和意象。

首先,詩詞表現了夏季的酷暑天氣。炎熱的氣溫讓人感到難以觸摸,暑氣彌漫。作者登上車輛後汗水如洗,這種身體上的不適感強烈地表達了夏日的炎熱。

其次,詩詞描繪了作者報謁的情景。作者在城隅行走,路線轉向江邊。仰望山巒連綿、俯瞰水麵波紋,景色美麗而壯麗。這些景色的描繪為整首詩詞增添了一種宏大而開闊的氛圍。

第三,詩詞表達了對自由自在的追求和對生活的思考。作者的心胸開闊,感受到天地的廣闊。他的思緒飄遠,仿佛穿越雪霧。這種意象展示了作者對遠方的渴望和對自由的向往。

最後,詩詞以一個突如其來的意象作為結尾。作者描述了自己仿佛是在塵土中,忽然發現了珍貴的紫芝。這個元紫芝意味著希望、奇跡或者寶藏,它與之前描繪的酷暑形成了鮮明的對比。這個轉變象征著暑氣的消散,清涼的到來,也暗示了生活中的驚喜和意外的可能性。

總的來說,這首詩詞通過對酷暑天氣和報謁情景的描繪,以及對自由、遠方和生活的思考,傳達了作者對清涼與自由的追求,以及對人生意義的反思。詩詞結構簡潔明快,意象生動,給人留下深刻的印象。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《五月十七日冒暑報謁》張九成 拚音讀音參考

wǔ yuè shí qī rì mào shǔ bào yè
五月十七日冒暑報謁

yán rè bù kě chù, bào yè dāng jí shí.
炎熱不可觸,報謁當及時。
dēng chē hàn rú xǐ, mǐn miǎn jiāng hé zhī.
登車汗如洗,黽勉將何之。
chéng yú xíng jí qū, lù zhuǎn yán jiāng méi.
城隅行詰屈,路轉沿江湄。
yǎng kàn shān liè dài, fǔ kàn shuǐ lún yī.
仰看山列黛,俯瞰水淪漪。
xīn kuān tiān dì dà, sī yuǎn xuě wù pī.
心寬天地大,思遠雪霧披。
yóu rú chén tǔ zhōng, hū jiàn yuán zǐ zhī.
猶如塵土中,忽見元紫芝。
shǔ qì miǎo hé xǔ, qīng liáng jīn zài zī.
暑氣渺何許,清涼今在茲。
kè zi qiě xiū pèi, yǔ rǔ tóng cǐ xī.
客子且休轡,與汝同此嬉。
rén shēng guì zì shì, bēn zǒu yì xī wèi.
人生貴自適,奔走亦奚為。

網友評論


* 《五月十七日冒暑報謁》五月十七日冒暑報謁張九成原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《五月十七日冒暑報謁》 張九成宋代張九成炎熱不可觸,報謁當及時。登車汗如洗,黽勉將何之。城隅行詰屈,路轉沿江湄。仰看山列黛,俯瞰水淪漪。心寬天地大,思遠雪霧披。猶如塵土中,忽見元紫芝。暑氣渺何許,清涼 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《五月十七日冒暑報謁》五月十七日冒暑報謁張九成原文、翻譯、賞析和詩意原文,《五月十七日冒暑報謁》五月十七日冒暑報謁張九成原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《五月十七日冒暑報謁》五月十七日冒暑報謁張九成原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《五月十七日冒暑報謁》五月十七日冒暑報謁張九成原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《五月十七日冒暑報謁》五月十七日冒暑報謁張九成原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/382e39930793581.html