《梅嶺有鬆無竹》 曾豐

宋代   曾豐 與梅結友問為誰,梅岭梅岭鬆竹中含霜雪姿。有松有松原文意
竹豈寒盟已仙去,无竹无竹宿心惟有老鬆知。曾丰
分類:

《梅嶺有鬆無竹》曾豐 翻譯、翻译賞析和詩意

《梅嶺有鬆無竹》是赏析宋代詩人曾豐的作品。以下是和诗這首詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
梅嶺上有茂密的梅岭梅岭鬆樹,卻沒有竹子。有松有松原文意
我和梅花結下友誼,无竹无竹問它們為誰而開放。曾丰
在鬆樹和竹子之間,翻译梅花仿佛蘊含了霜雪的赏析姿態。
竹子是和诗否已經離開了寒冷的盟約,成為仙人而去了呢?
隻有我宿命之心,梅岭梅岭隻有老鬆樹才能理解。

詩意:
這首詩以梅嶺上的鬆樹和竹子為題材,通過與梅花的對話,抒發了詩人的情感和思考。詩人以鬆樹和竹子作為象征,探討了人生的變幻和情感的寄托。梅花作為冬季的代表,與鬆樹和竹子形成鮮明的對比,同時也表達了詩人對於友誼和人生意義的思考。

賞析:
這首詩以簡約而深沉的語言表達了詩人的情感和思考。詩中的梅嶺、鬆樹和竹子等自然元素,與人生的課題相互映襯,形成了一種寓意深遠的意象對比。鬆樹象征著堅韌和長壽,而竹子則被描繪為含霜雪之姿,具有一種清冷的美感。詩人在與梅花對話中,通過對竹子是否已經成為仙人的猜測,表達了對於時光流轉和人事變遷的思考。詩末的"宿心惟有老鬆知"表明詩人內心深處的情感隻有鬆樹能夠真正理解。整首詩以簡潔的語言,表達了詩人對友誼、人生和歲月流轉的思索,給人以深思和啟迪。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《梅嶺有鬆無竹》曾豐 拚音讀音參考

méi lǐng yǒu sōng wú zhú
梅嶺有鬆無竹

yǔ méi jié yǒu wèn wèi shuí, sōng zhú zhōng hán shuāng xuě zī.
與梅結友問為誰,鬆竹中含霜雪姿。
zhú qǐ hán méng yǐ xiān qù, sù xīn wéi yǒu lǎo sōng zhī.
竹豈寒盟已仙去,宿心惟有老鬆知。

網友評論


* 《梅嶺有鬆無竹》梅嶺有鬆無竹曾豐原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《梅嶺有鬆無竹》 曾豐宋代曾豐與梅結友問為誰,鬆竹中含霜雪姿。竹豈寒盟已仙去,宿心惟有老鬆知。分類:《梅嶺有鬆無竹》曾豐 翻譯、賞析和詩意《梅嶺有鬆無竹》是宋代詩人曾豐的作品。以下是這首詩的中文譯文、 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《梅嶺有鬆無竹》梅嶺有鬆無竹曾豐原文、翻譯、賞析和詩意原文,《梅嶺有鬆無竹》梅嶺有鬆無竹曾豐原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《梅嶺有鬆無竹》梅嶺有鬆無竹曾豐原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《梅嶺有鬆無竹》梅嶺有鬆無竹曾豐原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《梅嶺有鬆無竹》梅嶺有鬆無竹曾豐原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/134a39955577893.html

诗词类别

《梅嶺有鬆無竹》梅嶺有鬆無竹曾豐的诗词

热门名句

热门成语