《歲暮寄蘭窗兄在郴陽》 鄧深

宋代   鄧深 每日登樓望欲迷,岁暮岁暮赏析家書寫罷複題詩。寄兰寄兰
對床夜雨還非昨,窗兄郴阳窗兄郴阳啜茗春風未可期。邓深
歲月催人驚合遝,原文意夢魂覓路古參差。翻译
也應梅竹多新句,和诗千裏因風慰我思。岁暮岁暮赏析
分類:

《歲暮寄蘭窗兄在郴陽》鄧深 翻譯、寄兰寄兰賞析和詩意

《歲暮寄蘭窗兄在郴陽》是窗兄郴阳窗兄郴阳宋代詩人鄧深創作的一首詩詞。以下是邓深它的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
每天我登上樓頂凝望,原文意眼神朦朧,翻译不知何處迷失了。和诗剛寫完家書,岁暮岁暮赏析我又開始寫詩。床頭的夜雨讓我不禁想起昨天的情景,我品味著新泡的茶,卻無法預知春風何時吹來。

歲月不斷催促著人們,時間匆匆而過,讓人感到驚訝和無助。夢境和魂魄在尋找著古老而錯綜複雜的路途。盡管如此,梅花和竹子卻為我帶來了新的詩句,通過千裏之外的風,它們撫慰了我的思緒。

詩意:
《歲暮寄蘭窗兄在郴陽》這首詩詞描繪了一個詩人在歲末時的心境。他每天登上樓頂,凝望遠方,但卻感到迷失和困惑。在寫完家書後,他繼續創作詩歌,表達自己的情感和思考。夜晚的雨聲喚起了他對過去的回憶,他在寂靜中品味著茶湯,但對未來的春風卻感到無法預測。

歲月匆匆流逝,給人們帶來了驚訝和無奈。詩人的夢境和魂魄在尋找著曲折而古老的道路,表達了他對生活和存在的深思。然而,梅花和竹子的存在給他帶來了新的靈感和慰藉,它們通過風的傳遞,跨越千裏,將詩人的思緒安撫了下來。

賞析:
這首詩詞以細膩而淒涼的筆觸描繪了詩人在歲末的心境。他的凝望和迷失,折射出他對生活和未來的不確定感。他寫完家書後又題詩,顯示了他用詩歌來表達自己的情感和思考的渴望。

詩人通過描繪夜雨、茶香和春風,營造了一種深沉的氛圍,使讀者能夠感受到他內心的孤獨和思緒的起伏。歲月催人,夢魂覓路的描寫,表達了他對時間流逝和人生變遷的感歎。然而,梅竹的出現給予他新的靈感和撫慰,展示了詩人對美的追求和對自然力量的信賴。

整首詩詞以朦朧而寂靜的氛圍,表達了詩人對人生的思考和對未來的期待。它通過詩人的個人感受,引發讀者對時間、人生和自我價值的深思。這首詩詞融合了感性和哲理,展現了宋代詩人獨特的藝術魅力。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《歲暮寄蘭窗兄在郴陽》鄧深 拚音讀音參考

suì mù jì lán chuāng xiōng zài chēn yáng
歲暮寄蘭窗兄在郴陽

měi rì dēng lóu wàng yù mí, jiā shū xiě bà fù tí shī.
每日登樓望欲迷,家書寫罷複題詩。
duì chuáng yè yǔ hái fēi zuó, chuò míng chūn fēng wèi kě qī.
對床夜雨還非昨,啜茗春風未可期。
suì yuè cuī rén jīng hé dá, mèng hún mì lù gǔ cēn cī.
歲月催人驚合遝,夢魂覓路古參差。
yě yīng méi zhú duō xīn jù, qiān lǐ yīn fēng wèi wǒ sī.
也應梅竹多新句,千裏因風慰我思。

網友評論


* 《歲暮寄蘭窗兄在郴陽》歲暮寄蘭窗兄在郴陽鄧深原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《歲暮寄蘭窗兄在郴陽》 鄧深宋代鄧深每日登樓望欲迷,家書寫罷複題詩。對床夜雨還非昨,啜茗春風未可期。歲月催人驚合遝,夢魂覓路古參差。也應梅竹多新句,千裏因風慰我思。分類:《歲暮寄蘭窗兄在郴陽》鄧深 翻 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《歲暮寄蘭窗兄在郴陽》歲暮寄蘭窗兄在郴陽鄧深原文、翻譯、賞析和詩意原文,《歲暮寄蘭窗兄在郴陽》歲暮寄蘭窗兄在郴陽鄧深原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《歲暮寄蘭窗兄在郴陽》歲暮寄蘭窗兄在郴陽鄧深原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《歲暮寄蘭窗兄在郴陽》歲暮寄蘭窗兄在郴陽鄧深原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《歲暮寄蘭窗兄在郴陽》歲暮寄蘭窗兄在郴陽鄧深原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/368a39929671731.html

诗词类别

《歲暮寄蘭窗兄在郴陽》歲暮寄蘭窗的诗词

热门名句

热门成语