《寄微之》 白居易

唐代   白居易 帝城行樂日紛紛,寄微天畔窮愁我與君。微之文翻
秦女笑歌春不見,白居巴猿啼哭夜常聞。易原译赏
何處琵琶弦似語,析和誰家咼墮髻如雲。诗意
人生多少歡娛事,寄微那獨千分無一分。微之文翻
分類:

作者簡介(白居易)

白居易頭像

白居易(772年-846年),白居字樂天,易原译赏號香山居士,析和又號醉吟先生,诗意祖籍太原,寄微到其曾祖父時遷居下邽,微之文翻生於河南新鄭。白居是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫並稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左讚善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬於香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。

《寄微之》白居易 翻譯、賞析和詩意

《寄微之》是唐代詩人白居易的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
帝城行樂日紛紛,
天畔窮愁我與君。
秦女笑歌春不見,
巴猿啼哭夜常聞。
何處琵琶弦似語,
誰家咼墮髻如雲。
人生多少歡娛事,
那獨千分無一分。

詩意:
這首詩詞表達了詩人在帝都的繁華景象中感受到的孤獨和憂愁。詩人與他的朋友微之一起觀賞著帝都的繁忙和歡樂,然而他們卻感到了內心的空虛和憂愁。他們無法體驗到春天的歡樂,聽到的卻是秋夜巴山上猿猴的啼哭聲。詩人思索著,在這個世界上還有哪裏可以找到真正的歡樂和快樂,他無法回答。他認為人生中有很多歡樂的事情,但對於他們來說,卻沒有一絲一毫的分量。

賞析:
這首詩詞通過對帝都的繁華景象的描繪,展示了詩人內心的孤獨和憂愁。他以對比的方式描述了自己與微之在帝都的體驗,凸顯了他們的孤獨感和無法融入周圍歡樂氛圍的困境。通過描寫秦女的笑歌和巴猿的啼哭,詩人進一步強調了自己與微之的孤獨。他們無法感受到春天的歡樂,隻能聽到秋夜中猿猴的哀鳴聲,這形成了強烈的對比,凸顯了他們內心的不安和失落。

在最後兩句中,詩人思考著人生中的歡娛事物,他認為有很多歡樂的事情存在,但對於他們來說,卻沒有任何一點意義和價值。這種無法享受歡樂的境況進一步強調了詩人內心的孤獨和憂愁。

整首詩詞以簡潔明了的語言表達了詩人內心的情感,通過對比和形象的描寫,展示了他在喧囂繁忙的帝都中的孤獨和無助,反映了他對於真正的歡樂和快樂的追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寄微之》白居易 拚音讀音參考

jì wēi zhī
寄微之

dì chéng xíng lè rì fēn fēn, tiān pàn qióng chóu wǒ yǔ jūn.
帝城行樂日紛紛,天畔窮愁我與君。
qín nǚ xiào gē chūn bú jiàn,
秦女笑歌春不見,
bā yuán tí kū yè cháng wén.
巴猿啼哭夜常聞。
hé chǔ pí pá xián shì yǔ, shuí jiā guō duò jì rú yún.
何處琵琶弦似語,誰家咼墮髻如雲。
rén shēng duō shǎo huān yú shì, nà dú qiān fēn wú yī fēn.
人生多少歡娛事,那獨千分無一分。

網友評論

* 《寄微之》寄微之白居易原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄微之》 白居易唐代白居易帝城行樂日紛紛,天畔窮愁我與君。秦女笑歌春不見,巴猿啼哭夜常聞。何處琵琶弦似語,誰家咼墮髻如雲。人生多少歡娛事,那獨千分無一分。分類:作者簡介(白居易)白居易772年-84 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寄微之》寄微之白居易原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄微之》寄微之白居易原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄微之》寄微之白居易原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄微之》寄微之白居易原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄微之》寄微之白居易原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/361d39933217933.html

诗词类别

《寄微之》寄微之白居易原文、翻譯的诗词

热门名句

热门成语