《碩人居氏挽詞》 樓鑰

宋代   樓鑰 頃侍尚書坐,硕人硕人赏析曾聞閫助賢。居氏居氏
晤言成勇退,挽词挽词裏謁戒私專。楼钥
夢斷構江路,原文意神傷薤露篇。翻译
悼亡千裏淚,和诗疊嶂想新阡。硕人硕人赏析
分類:

《碩人居氏挽詞》樓鑰 翻譯、居氏居氏賞析和詩意

《碩人居氏挽詞》是挽词挽词宋代樓鑰創作的一首詩詞。以下是楼钥詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
曾在尚書的原文意座前侍奉過,
聽聞您輔佐賢明的翻译事跡。
我們的和诗交談成就了您的勇敢退隱,
在內宅時您以戒除私欲為教誨。硕人硕人赏析
夢中斷了與您共同走過的江路,
心靈受到了您的離去的傷痛。
思念亡者,千裏之外流下的淚水,
思緒如重巒疊嶂,想念著新阡。

詩意和賞析:
《碩人居氏挽詞》是樓鑰寫給他已逝的友人的挽詞。詩中表達了樓鑰對這位友人的懷念之情以及對他在政治和家庭生活中的高尚品德的讚美。

詩詞開篇,樓鑰回憶起曾在友人身邊侍奉的時光,並聽聞了他在政治上的輔佐賢明的事跡。這裏透露出友人在政務上的才幹和高尚的道德品質,讓樓鑰對他充滿敬意。

接著,詩人描述了他們的交談成就了友人的勇敢退隱,以及友人在家庭生活中戒除私欲的態度。這表明友人不僅在政治舞台上表現出色,而且在家庭中也保持了高尚的品德,對樓鑰產生了深遠的影響。

在詩的後半部分,樓鑰用詩意的語言表達了對友人離世的悲痛和思念之情。他描述了自己在夢中與友人分別的情景,這一情節既表示了友人已經離去,又暗示了樓鑰對友人永恒的懷念。

最後,樓鑰表達了自己對友人的深深思念,用淚水來象征自己的悲傷之情。他形容自己的思緒如同重重巒嶂疊疊,回憶起與友人共同的往事,並表達了對友人新阡(指友人的新墓)的思念。

整首詩詞通過描繪友人的政治才能、高尚品質和對友人的深深思念,表達了樓鑰對友人的敬意和悼念之情。這是一首典型的挽詞,通過詩意的方式將友人的形象永遠銘記在心,並表達了詩人對友人的敬仰和懷念之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《碩人居氏挽詞》樓鑰 拚音讀音參考

shuò rén jū shì wǎn cí
碩人居氏挽詞

qǐng shì shàng shū zuò, céng wén kǔn zhù xián.
頃侍尚書坐,曾聞閫助賢。
wù yán chéng yǒng tuì, lǐ yè jiè sī zhuān.
晤言成勇退,裏謁戒私專。
mèng duàn gòu jiāng lù, shén shāng xiè lù piān.
夢斷構江路,神傷薤露篇。
dào wáng qiān lǐ lèi, dié zhàng xiǎng xīn qiān.
悼亡千裏淚,疊嶂想新阡。

網友評論


* 《碩人居氏挽詞》碩人居氏挽詞樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《碩人居氏挽詞》 樓鑰宋代樓鑰頃侍尚書坐,曾聞閫助賢。晤言成勇退,裏謁戒私專。夢斷構江路,神傷薤露篇。悼亡千裏淚,疊嶂想新阡。分類:《碩人居氏挽詞》樓鑰 翻譯、賞析和詩意《碩人居氏挽詞》是宋代樓鑰創作 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《碩人居氏挽詞》碩人居氏挽詞樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意原文,《碩人居氏挽詞》碩人居氏挽詞樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《碩人居氏挽詞》碩人居氏挽詞樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《碩人居氏挽詞》碩人居氏挽詞樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《碩人居氏挽詞》碩人居氏挽詞樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/110a39983762848.html