《旅中秋月有懷》 朱慶餘

唐代   朱慶餘 久客未還鄉,旅中旅中中秋倍可傷。秋月秋月
暮天飛旅雁,有怀有怀馀原译赏故國在衡陽。朱庆
島外歸雲迥,文翻林間墜葉黃。析和
數宵千裏夢,诗意時見舊書堂。旅中旅中
分類:

作者簡介(朱慶餘)

朱慶餘頭像

朱慶餘,秋月秋月生卒年不詳,有怀有怀馀原译赏名可久,朱庆以字行。文翻越州(今浙江紹興)人,析和寶曆二年(826)進士,诗意官至秘書省校書郎,旅中旅中見《唐詩紀事》卷四六、《唐才子傳》卷六,《全唐詩》存其詩兩卷。曾作《閨意獻張水部》作為參加進士考試的“通榜”,增加中進士的機會。據說張籍讀後大為讚賞,寫詩回答他說:“越女新裝出鏡心,自知明豔更沉吟。 齊紈未足時人貴,一曲菱歌值萬金。”於是朱慶餘聲名大震。

《旅中秋月有懷》朱慶餘 翻譯、賞析和詩意

《旅中秋月有懷》
久客未還鄉,
中秋倍可傷。
暮天飛旅雁,
故國在衡陽。
島外歸雲迥,
林間墜葉黃。
數宵千裏夢,
時見舊書堂。

譯文:
長時間客居在外,未能回到家鄉,
中秋節倍感傷痛。
傍晚的天空中飛過旅途中的雁鳥,
故國在衡陽等待著我。
遠離家鄉的地方歸雲如陌生人,
林間的樹葉漸漸變黃。
在千裏之外的夜晚做夢,
偶爾會見到過去的圖書堂。

詩意與賞析:
這首詩描寫了作者旅行在外的寂寞和思念故鄉的心情。詩人優美地表達了他長時間不能回到家鄉的苦悶之情。中秋節是家人團聚的時刻,而詩人卻遠離家鄉,倍感痛苦。詩中的暮天飛旅雁象征著詩人的孤獨與離別之情。故國在衡陽,直接表達了詩人對家鄉的思念之情。島外歸雲迥,林間墜葉黃,則描述了作者離鄉的孤單和故國與家鄉的遙遠。最後兩句“數宵千裏夢,時見舊書堂”,表明詩人在寂寞的夜晚經常回憶起過去的學習環境,思念家鄉的讀書堂。整首詩樸素而含蓄,表達了作者對家鄉的深深思念和無法回到家鄉的愁苦之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《旅中秋月有懷》朱慶餘 拚音讀音參考

lǚ zhōng qiū yuè yǒu huái
旅中秋月有懷

jiǔ kè wèi huán xiāng, zhōng qiū bèi kě shāng.
久客未還鄉,中秋倍可傷。
mù tiān fēi lǚ yàn, gù guó zài héng yáng.
暮天飛旅雁,故國在衡陽。
dǎo wài guī yún jiǒng, lín jiān zhuì yè huáng.
島外歸雲迥,林間墜葉黃。
shù xiāo qiān lǐ mèng, shí jiàn jiù shū táng.
數宵千裏夢,時見舊書堂。

網友評論

* 《旅中秋月有懷》旅中秋月有懷朱慶餘原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《旅中秋月有懷》 朱慶餘唐代朱慶餘久客未還鄉,中秋倍可傷。暮天飛旅雁,故國在衡陽。島外歸雲迥,林間墜葉黃。數宵千裏夢,時見舊書堂。分類:作者簡介(朱慶餘)朱慶餘,生卒年不詳,名可久,以字行。越州今浙江 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《旅中秋月有懷》旅中秋月有懷朱慶餘原文、翻譯、賞析和詩意原文,《旅中秋月有懷》旅中秋月有懷朱慶餘原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《旅中秋月有懷》旅中秋月有懷朱慶餘原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《旅中秋月有懷》旅中秋月有懷朱慶餘原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《旅中秋月有懷》旅中秋月有懷朱慶餘原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/359e39927658268.html