《次韻答孫侔》 蘇軾

宋代   蘇軾 十年身不到朝廷,次韵欲伴騷人賦落英。答孙
但得低頭拜東野,侔次不辭中路候淵明。韵答原文意
艤舟苕霅人安在,孙侔苏轼赏析卜築江淮計已成。翻译
千裏論交一言足,和诗與君蓋亦不須傾。次韵
分類:

作者簡介(蘇軾)

蘇軾頭像

蘇軾(1037-1101),答孙北宋文學家、侔次書畫家、韵答原文意美食家。孙侔苏轼赏析字子瞻,翻译號東坡居士。和诗漢族,次韵四川人,葬於潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學識淵博,天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修並稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用誇張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅並稱蘇黃;詞開豪放一派,對後世有巨大影響,與辛棄疾並稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄並稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。

《次韻答孫侔》蘇軾 翻譯、賞析和詩意

《次韻答孫侔》是蘇軾創作的一首詩詞,以下是對這首詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
十年身不到朝廷,
欲伴騷人賦落英。
但得低頭拜東野,
不辭中路候淵明。
艤舟苕霅人安在,
卜築江淮計已成。
千裏論交一言足,
與君蓋亦不須傾。

詩意:
這首詩是蘇軾在宋代寫給孫侔的回詩。詩中表達了作者自己的遭遇和對友誼的感激之情。詩人蘇軾因政治原因被貶謫,已經有十年沒有到達朝廷。他渴望能和誌同道合的才子一起寫作,共同譜寫輝煌的篇章。蘇軾說,隻要能低頭向東野致敬,就不會因為中途等待淵明而感到煩惱。他詢問著船在哪裏停泊,江淮的計劃已經順利完成。盡管千裏之間的交情隻需一句話就能表達,但與朋友的交往並不需要費盡心機。

賞析:
這首詩詞展現了蘇軾在逆境中的豪情和對友情的珍視。蘇軾被貶謫後,身處邊遠地區,無法到達朝廷,並感到自己的才華被束縛。然而,他並不因此氣餒,而是寄望於與誌同道合的朋友一起寫作,展示自己的才華。詩中的東野和淵明都是才子之名,蘇軾希望能在他們的陪伴下,寫出輝煌的篇章,展現自己的才華和誌向。

詩中表達了蘇軾對友誼的敬重和珍視。他說,即使隻是低頭向東野致敬,也不會因為等待淵明而感到煩惱。這顯示了蘇軾對友誼的堅守和珍惜,他並不計較距離和時間的阻隔,隻要能與朋友交流,就足夠滿足。

整首詩以簡潔明了的語言表達了蘇軾在逆境中的堅韌和對友情的執著。他用自己的親身經曆,表達了對友誼和自己才華的渴望,同時也傳遞了對友情的真摯祝福。這首詩詞通過對友誼的謳歌,展現了蘇軾的豪情壯誌和對人生的積極態度。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《次韻答孫侔》蘇軾 拚音讀音參考

cì yùn dá sūn móu
次韻答孫侔

shí nián shēn bú dào cháo tíng, yù bàn sāo rén fù luò yīng.
十年身不到朝廷,欲伴騷人賦落英。
dàn dé dī tóu bài dōng yě, bù cí zhōng lù hòu yuān míng.
但得低頭拜東野,不辭中路候淵明。
yǐ zhōu sháo zhà rén ān zài, bo zhù jiāng huái jì yǐ chéng.
艤舟苕霅人安在,卜築江淮計已成。
qiān lǐ lùn jiāo yī yán zú, yǔ jūn gài yì bù xū qīng.
千裏論交一言足,與君蓋亦不須傾。

網友評論


* 《次韻答孫侔》次韻答孫侔蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《次韻答孫侔》 蘇軾宋代蘇軾十年身不到朝廷,欲伴騷人賦落英。但得低頭拜東野,不辭中路候淵明。艤舟苕霅人安在,卜築江淮計已成。千裏論交一言足,與君蓋亦不須傾。分類:作者簡介(蘇軾)蘇軾1037-1101 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《次韻答孫侔》次韻答孫侔蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意原文,《次韻答孫侔》次韻答孫侔蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《次韻答孫侔》次韻答孫侔蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《次韻答孫侔》次韻答孫侔蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《次韻答孫侔》次韻答孫侔蘇軾原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/357a39962469568.html