《山中別李處士》 王績

唐代   王績 為向東溪道,山中山中赏析人來路漸賒。别李别李
山中春酒熟,处士处士何處得停家。王绩
分類: 哲理

作者簡介(王績)

王績頭像

王績(約590~644),原文意字無功,翻译號東皋子,和诗絳州龍門(今山西河津)人。山中山中赏析隋末舉孝廉,别李别李除秘書正字。处士处士不樂在朝,王绩辭疾,原文意複授揚州六合丞。翻译時天下大亂,和诗棄官還故鄉。山中山中赏析唐武德中,詔以前朝官待詔門下省。貞觀初,以疾罷歸河渚間,躬耕東皋,自號“東皋子”。性簡傲,嗜酒,能飲五鬥,自作《五鬥先生傳》 ,撰 《酒經》 、《酒譜》 。其詩近而不淺,質而不俗,真率疏放,有曠懷高致,直追魏晉高風。律體濫觴於六朝,而成型於隋唐之際,無功實為先聲。

《山中別李處士》王績 翻譯、賞析和詩意

山中別李處士

朝代:唐代
作者:王績

為向東溪道,人來路漸賒。
山中春酒熟,何處得停家。

中文譯文:

在向東溪道行去,人們的路逐漸破敗。
山中春天的酒已經熟了,哪裏才能找到停留之處。

詩意:

這首詩是王績給李處士寫的別離之作。詩人通過描繪山中的景象,抒發對別離的無奈之情。詩中的“為向東溪道,人來路漸賒。”表明詩人正為了向東溪道而離去,而路途卻越來越荒涼。而“山中春酒熟”的描述,則表達了春天已經來到,山中的美酒已經釀成,詩人希望停下來品酒留宿,但卻找不到理想的家園。

賞析:

這首詩通過簡潔而凝練的語言,表達了作者的別離之情。詩中的“東溪”是一個虛構的地名,具有象征之意,代表了一個詩人追尋理想的地方。詩人在離別的途中,路越走越賒,使人感受到一種孤單和無助,而“山中春酒熟”則構成了鮮明的對比,進一步襯托出詩人的無奈之情。整首詩雖然短小,卻通過樸素而含蓄的表達,將離別的傷感和對理想的追求巧妙地融合在一起,給人以思考和共鳴之感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《山中別李處士》王績 拚音讀音參考

shān zhōng bié lǐ chǔ shì
山中別李處士

wèi xiàng dōng xī dào, rén lái lù jiàn shē.
為向東溪道,人來路漸賒。
shān zhōng chūn jiǔ shú, hé chǔ dé tíng jiā.
山中春酒熟,何處得停家。

網友評論

* 《山中別李處士》山中別李處士王績原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《山中別李處士》 王績唐代王績為向東溪道,人來路漸賒。山中春酒熟,何處得停家。分類:哲理作者簡介(王績)王績(約590~644),字無功,號東皋子,絳州龍門(今山西河津)人。隋末舉孝廉,除秘書正字。不 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《山中別李處士》山中別李處士王績原文、翻譯、賞析和詩意原文,《山中別李處士》山中別李處士王績原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《山中別李處士》山中別李處士王績原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《山中別李處士》山中別李處士王績原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《山中別李處士》山中別李處士王績原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/328d39935345451.html