《視田五首贈八弟無斁》 晁補之

宋代   晁補之 河流之所濡,视田首赠诗意一斛泥數鬥。弟无
我莊當水窮,斁视译赏乃比石田瘦。田首
尚無東陵瓜,赠弟之原況有南山豆。无斁文翻
天雨不可期,晁补且複鞭牛後。析和
分類:

作者簡介(晁補之)

晁補之頭像

晁補之(公元1053年—公元1110年),视田首赠诗意字無咎,弟无號歸來子,斁视译赏漢族,田首濟州巨野(今屬山東巨野縣)人,赠弟之原北宋時期著名文學家。无斁文翻為“蘇門四學士”(另有北宋詩人黃庭堅、晁补秦觀、張耒)之一。曾任吏部員外郎、禮部郎中。 工書畫,能詩詞,善屬文。與張耒並稱“晁張”。其散文語言凝練、流暢,風格近柳宗元。詩學陶淵明。其詞格調豪爽,語言清秀曉暢,近蘇軾。但其詩詞流露出濃厚的消極歸隱思想。著有《雞肋集》、《晁氏琴趣外篇》等。

《視田五首贈八弟無斁》晁補之 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《視田五首贈八弟無斁》

河流之所濡,一斛泥數鬥。
我莊當水窮,乃比石田瘦。
尚無東陵瓜,況有南山豆。
天雨不可期,且複鞭牛後。

中文譯文:
河水所浸潤,一斛泥數鬥。
我莊地水稀,田地比石頭還瘦。
連東陵的瓜都沒有,更不用說南山的豆。
天雨無法預測,隻能先趕牛耕地。

詩意和賞析:
這首詩是宋代晁補之所作的《視田五首贈八弟無斁》。詩人以農田為背景,描繪了田地貧瘠、水源稀缺的景象,並表達了對農田的無奈和困境。

首先,詩人通過描述河水浸潤農田的情景,用一斛泥土隻能浸潤數鬥的比喻,表現出土地貧瘠、水源匱乏的困境。他的莊田水源稀少,田地比石頭還要瘦弱,形容了土地的貧瘠和幹燥。

接下來,詩人通過對東陵瓜和南山豆的對比,進一步強調了自己田地的貧瘠。東陵是指京東東陵,因為地勢高而水源充足,所以可以種植出好的瓜果。與之相比,詩人的田地連東陵的瓜都沒有,更別提南山的豆了,暗示了自己的困境和無奈。

最後,詩人提到天雨不可預測,隻能趕緊鞭策牛去耕地。這表達了詩人對農田收成的期盼和對天氣變化的無奈。天雨對於農田來說至關重要,但無法預測和控製,隻能等待自然的恩賜。詩人以鞭策牛耕地的形象,表達了麵對困境時奮發向前、積極行動的精神。

整首詩通過描繪農田的貧瘠和水源匱乏,抒發了詩人對農田困境的感慨和對收成的期望。詩人以農田為背景,反映了社會底層人民生活的艱辛和無奈,同時傳遞出對於努力和積極行動的呼喚。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《視田五首贈八弟無斁》晁補之 拚音讀音參考

shì tián wǔ shǒu zèng bā dì wú yì
視田五首贈八弟無斁

hé liú zhī suǒ rú, yī hú ní shù dòu.
河流之所濡,一斛泥數鬥。
wǒ zhuāng dāng shuǐ qióng, nǎi bǐ shí tián shòu.
我莊當水窮,乃比石田瘦。
shàng wú dōng líng guā, kuàng yǒu nán shān dòu.
尚無東陵瓜,況有南山豆。
tiān yù bù kě qī, qiě fù biān niú hòu.
天雨不可期,且複鞭牛後。

網友評論


* 《視田五首贈八弟無斁》視田五首贈八弟無斁晁補之原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《視田五首贈八弟無斁》 晁補之宋代晁補之河流之所濡,一斛泥數鬥。我莊當水窮,乃比石田瘦。尚無東陵瓜,況有南山豆。天雨不可期,且複鞭牛後。分類:作者簡介(晁補之)晁補之公元1053年—公元1110年), 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《視田五首贈八弟無斁》視田五首贈八弟無斁晁補之原文、翻譯、賞析和詩意原文,《視田五首贈八弟無斁》視田五首贈八弟無斁晁補之原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《視田五首贈八弟無斁》視田五首贈八弟無斁晁補之原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《視田五首贈八弟無斁》視田五首贈八弟無斁晁補之原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《視田五首贈八弟無斁》視田五首贈八弟無斁晁補之原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/31d39989629691.html

诗词类别

《視田五首贈八弟無斁》視田五首贈的诗词

热门名句

热门成语