《寄薛先輩》 韋莊

唐代   韋莊 懸知回日彩衣榮,寄薛寄薛仙籍高標第一名。先辈先辈
瑤樹帶風侵物冷,韦庄玉山和雨射人清。原文意
龍翻瀚海波濤壯,翻译鶴出金籠燕雀驚。赏析
不說文章與門地,和诗自然毛骨是寄薛寄薛公卿。
分類:

作者簡介(韋莊)

韋莊頭像

韋莊(約836年─910年),先辈先辈字端己,韦庄杜陵(今中國陝西省西安市附近)人,原文意詩人韋應物的翻译四代孫,唐朝花間派詞人,赏析詞風清麗,和诗有《浣花詞》流傳。寄薛寄薛曾任前蜀宰相,諡文靖。

《寄薛先輩》韋莊 翻譯、賞析和詩意

《寄薛先輩》是唐代文學家韋莊所作的一首詩,表達了對薛先輩的敬仰和讚頌。

中文譯文:
懸知回日彩衣榮,仙籍高標第一名。
瑤樹帶風侵物冷,玉山和雨射人清。
龍翻瀚海波濤壯,鶴出金籠燕雀驚。
不說文章與門地,自然毛骨是公卿。

詩意和賞析:
這首詩以讚美薛先輩為主題,表達了作者對其才華和地位的敬仰之情。

首句“懸知回日彩衣榮”,形容薛先輩的風采。他的衣裳像陽光一樣鮮豔,引人注目。

第二句“仙籍高標第一名”,讚揚薛先輩在仙籍中的地位高於眾人,成為第一名人。

接下來的兩句“瑤樹帶風侵物冷,玉山和雨射人清”,通過自然景觀的描寫,展現了薛先輩高潔純淨的氣質。

後兩句“龍翻瀚海波濤壯,鶴出金籠燕雀驚”,用龍翻海浪和鶴飛出金籠的形象來形容薛先輩的卓越才能和非凡氣質。

最後兩句“不說文章與門地,自然毛骨是公卿”,表明不需要多言他的文采和家世,因為薛先輩天生具備像朝廷高官一樣的品質。

整首詩以華麗的詞藻將薛先輩讚美得極為高大,彰顯了韋莊對先輩的推崇和敬仰之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寄薛先輩》韋莊 拚音讀音參考

jì xuē xiān bèi
寄薛先輩

xuán zhī huí rì cǎi yī róng, xiān jí gāo biāo dì yī míng.
懸知回日彩衣榮,仙籍高標第一名。
yáo shù dài fēng qīn wù lěng,
瑤樹帶風侵物冷,
yù shān hé yǔ shè rén qīng.
玉山和雨射人清。
lóng fān hàn hǎi bō tāo zhuàng, hè chū jīn lóng yàn què jīng.
龍翻瀚海波濤壯,鶴出金籠燕雀驚。
bù shuō wén zhāng yǔ mén dì, zì rán máo gǔ shì gōng qīng.
不說文章與門地,自然毛骨是公卿。

網友評論

* 《寄薛先輩》寄薛先輩韋莊原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄薛先輩》 韋莊唐代韋莊懸知回日彩衣榮,仙籍高標第一名。瑤樹帶風侵物冷,玉山和雨射人清。龍翻瀚海波濤壯,鶴出金籠燕雀驚。不說文章與門地,自然毛骨是公卿。分類:作者簡介(韋莊)韋莊約836年─910年 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寄薛先輩》寄薛先輩韋莊原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄薛先輩》寄薛先輩韋莊原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄薛先輩》寄薛先輩韋莊原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄薛先輩》寄薛先輩韋莊原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄薛先輩》寄薛先輩韋莊原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/296f39930842815.html