韋應物(737~792),诗意中國唐代詩人。咏琉译赏漢族,璃咏琉璃長安(今陝西西安)人。韦应物原文翻今傳有10卷本《韋江州集》、析和兩卷本《韋蘇州詩集》、诗意10卷本《韋蘇州集》。咏琉译赏散文僅存一篇。璃咏琉璃因出任過蘇州刺史,韦应物原文翻世稱“韋蘇州”。析和詩風恬淡高遠,诗意以善於寫景和描寫隱逸生活著稱。
詩詞:《詠琉璃》
詠琉璃,促織羅成幃。有色同寒冰,無物隔纖塵。象筵看不見,堪將對玉人。
中文譯文:
讚美琉璃,聚織成幃帳。它有色彩卻像寒冰一樣透明,沒有物體能阻擋其間。在象牙製成的席上看不見它,恰巧可用作和美麗的女子對弈。
詩意和賞析:
這首詩以琉璃為題材,描繪了琉璃的美麗和純淨。琉璃是一種透明、光潔的玻璃器,常用於製作各種藝術品。詩中以琉璃幃來形容琉璃的美麗,琉璃的透明度和細膩度讓人聯想到冰的清涼和純潔。即使在象牙雕製的席子上擺放琉璃幃也無法看得見,說明琉璃幾乎是無形的,非常透明。然而,它卻能用來對弈,象征其高雅的品質。整首詩以簡練的語言,展示了琉璃的美麗和純潔,表現了作者對琉璃的讚美之情。
yǒng liú lí
詠琉璃
yǒu sè tóng hán bīng, wú wù gé xiān chén.
有色同寒冰,無物隔纖塵。
xiàng yán kàn bú jiàn, kān jiāng duì yù rén.
象筵看不見,堪將對玉人。
* 《詠琉璃》詠琉璃韋應物原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《詠琉璃》 韋應物唐代韋應物有色同寒冰,無物隔纖塵。象筵看不見,堪將對玉人。分類:農村作者簡介(韋應物)韋應物737~792),中國唐代詩人。漢族,長安(今陝西西安)人。今傳有10卷本《韋江州集》、兩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《詠琉璃》詠琉璃韋應物原文、翻譯、賞析和詩意原文,《詠琉璃》詠琉璃韋應物原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《詠琉璃》詠琉璃韋應物原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《詠琉璃》詠琉璃韋應物原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《詠琉璃》詠琉璃韋應物原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/285a39933874365.html