《西江月(海棠)》 李萊老

宋代   李萊老 綠染曉雲冉冉,西江紅酣清霧冥冥。月海原文意西
銀簪懸燭錦官城。棠李
困倚牆頭半影。莱老李莱老
雨後遍饒豔冶,翻译燕來同作清明。赏析
更深猶喚玉靴笙。和诗海棠
不管西池露冷。江月
分類: 西江月

《西江月(海棠)》李萊老 翻譯、西江賞析和詩意

《西江月(海棠)》是月海原文意西一首宋代的詩詞,作者是棠李李萊老。以下是莱老李莱老對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

綠染曉雲冉冉,翻译
紅酣清霧冥冥。赏析
銀簪懸燭錦官城。和诗海棠
困倚牆頭半影。

雨後遍饒豔冶,
燕來同作清明。
更深猶喚玉靴笙。
不管西池露冷。

譯文:
清晨,綠色染滿了朝霞,雲彩輕輕地漂浮著。
紅霞醉了清晨的霧氣,使得一切都變得朦朧。
銀簪掛著燭光,點亮了錦官城。
我倚在牆頭,身影隻有一半。

雨後,世界充滿了豔麗與妖嬈,
燕子飛來,一同慶祝清明節。
更深的夜晚,仍然能聽到玉靴和笙簫的聲音。
我不在乎西池的露水有多冷。

詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一幅清晨的景象,詩人以獨特的筆觸表達了自己的感慨和情感。

首兩句以雲彩和霧氣的形象描繪了清晨的景色。綠色的朝霞染滿了天空,紅霞與清晨的霧氣交織在一起,使得景色變得朦朧而美麗。

接下來的兩句描述了錦官城,燭光在銀簪上閃爍,照亮了這座城市。詩人倚在牆頭,身影隻有一半,給人一種憂鬱和無奈的感覺。

後麵的兩句描繪了雨後的景象。雨後的世界充滿了豔麗和妖嬈,燕子飛來,與詩人一同慶祝清明節。夜晚更深的時候,仍然能聽到玉靴和笙簫的聲音,這是一種寂寞和溫暖的象征。

整首詩詞通過景物的描繪,表達了詩人對生活的感慨和對美好的追求。詩中交織了自然景色、人文景觀和情感表達,給人以意境深遠的感受。通過對自然和人文景色的細致描繪,詩人讓讀者感受到生活的美好和深遠的意義。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《西江月(海棠)》李萊老 拚音讀音參考

xī jiāng yuè hǎi táng
西江月(海棠)

lǜ rǎn xiǎo yún rǎn rǎn, hóng hān qīng wù míng míng.
綠染曉雲冉冉,紅酣清霧冥冥。
yín zān xuán zhú jǐn guān chéng.
銀簪懸燭錦官城。
kùn yǐ qiáng tóu bàn yǐng.
困倚牆頭半影。
yǔ hòu biàn ráo yàn yě, yàn lái tóng zuò qīng míng.
雨後遍饒豔冶,燕來同作清明。
gēng shēn yóu huàn yù xuē shēng.
更深猶喚玉靴笙。
bù guǎn xī chí lù lěng.
不管西池露冷。

網友評論

* 《西江月(海棠)》李萊老原文、翻譯、賞析和詩意(西江月(海棠) 李萊老)专题为您介绍:《西江月海棠)》 李萊老宋代李萊老綠染曉雲冉冉,紅酣清霧冥冥。銀簪懸燭錦官城。困倚牆頭半影。雨後遍饒豔冶,燕來同作清明。更深猶喚玉靴笙。不管西池露冷。分類:西江月《西江月海棠)》李萊老 翻譯、賞析和詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《西江月(海棠)》李萊老原文、翻譯、賞析和詩意(西江月(海棠) 李萊老)原文,《西江月(海棠)》李萊老原文、翻譯、賞析和詩意(西江月(海棠) 李萊老)翻译,《西江月(海棠)》李萊老原文、翻譯、賞析和詩意(西江月(海棠) 李萊老)赏析,《西江月(海棠)》李萊老原文、翻譯、賞析和詩意(西江月(海棠) 李萊老)阅读答案,出自《西江月(海棠)》李萊老原文、翻譯、賞析和詩意(西江月(海棠) 李萊老)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/284b39934435648.html