《桂隱紀詠·瓊孚亭》 張鎡

宋代   張鎡 莫羨海棠色,桂隐聽言著子時。纪咏
驪珠千萬顆,琼孚撒向嫩桑枝。亭桂
分類:

《桂隱紀詠·瓊孚亭》張鎡 翻譯、隐纪咏琼原文意賞析和詩意

《桂隱紀詠·瓊孚亭》是孚亭翻译宋代張鎡創作的一首詩詞。下麵是张镃詩詞的中文譯文、詩意和賞析。赏析

中文譯文:
不要羨慕海棠的和诗顏色,聽說已經成為了女子的桂隐衣裳。像驪珠一樣閃耀的纪咏寶石,灑落在嫩桑的琼孚枝條上。

詩意:
這首詩以海棠花為象征,亭桂表達了作者對女子的隐纪咏琼原文意讚美和羨慕之情。作者告誡人們不要羨慕海棠的孚亭翻译美麗,因為聽說已經成為了女子的裝飾。而驪珠則象征著珍貴而華麗的寶石,它們灑落在嫩桑的枝條上,顯示了女子的高貴和美麗。

賞析:
這首詩通過對海棠花和驪珠的描繪,表達了作者對女子的讚美之情。海棠花是中國傳統文化中的美麗象征,而驪珠則代表著珍貴和華麗。作者以色彩鮮豔的海棠花和閃耀的驪珠來比喻女子的美麗,展現了他對女性的仰慕和向往之情。

詩中的"莫羨海棠色"表達了作者的忠告,告誡人們不要過分羨慕別人的美貌,因為美麗隻是表麵的,真正重要的是內在的品質和才華。而"聽言著子時"則暗示了海棠花已經成為女子的裝飾,傳達了女子裝扮的重要性。

"驪珠千萬顆,撒向嫩桑枝"這句詩描繪了寶石的閃爍光芒,同時也反映了女子的華麗和高貴。桑樹是蠶食的食物,而嫩桑則象征著年輕的樹枝。寶石灑落在嫩桑枝上,與女子的裝飾相得益彰,突出了她們的美麗和高貴。

總之,這首詩以富有想象力和美感的語言,讚美了女性的美麗和高貴。通過對海棠花和驪珠的描繪,作者將女性與自然和珍貴的寶石相聯係,展示了對女性的讚美和讚頌之情,同時也提醒人們要珍惜內在的品質和才華。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《桂隱紀詠·瓊孚亭》張鎡 拚音讀音參考

guì yǐn jì yǒng qióng fú tíng
桂隱紀詠·瓊孚亭

mò xiàn hǎi táng sè, tīng yán zhe zǐ shí.
莫羨海棠色,聽言著子時。
lí zhū qiān wàn kē, sā xiàng nèn sāng zhī.
驪珠千萬顆,撒向嫩桑枝。

網友評論


* 《桂隱紀詠·瓊孚亭》桂隱紀詠·瓊孚亭張鎡原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《桂隱紀詠·瓊孚亭》 張鎡宋代張鎡莫羨海棠色,聽言著子時。驪珠千萬顆,撒向嫩桑枝。分類:《桂隱紀詠·瓊孚亭》張鎡 翻譯、賞析和詩意《桂隱紀詠·瓊孚亭》是宋代張鎡創作的一首詩詞。下麵是詩詞的中文譯文、詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《桂隱紀詠·瓊孚亭》桂隱紀詠·瓊孚亭張鎡原文、翻譯、賞析和詩意原文,《桂隱紀詠·瓊孚亭》桂隱紀詠·瓊孚亭張鎡原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《桂隱紀詠·瓊孚亭》桂隱紀詠·瓊孚亭張鎡原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《桂隱紀詠·瓊孚亭》桂隱紀詠·瓊孚亭張鎡原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《桂隱紀詠·瓊孚亭》桂隱紀詠·瓊孚亭張鎡原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/278b39939011872.html