《羅港》 孔武仲

宋代   孔武仲 八節灘頭駐馬蹄,罗港罗港淙淙流水日沉西。孔武
歲時久已成陳跡,仲原風景全然似此溪。文翻
蘭棹倚洲人競過,译赏籃輿索筆我閑題。析和
桃源仙境今何在,诗意懊惱嬌鶯向暮啼。罗港罗港
分類:

《羅港》孔武仲 翻譯、孔武賞析和詩意

《羅港》是仲原一首宋代詩歌,由孔武仲所作。文翻詩中通過描繪灘頭馬蹄、译赏流水和溪景,析和抒發了對歲月流轉的诗意感慨以及對逝去桃源仙境的懷念之情。

這首詩以自然景觀為背景,罗港罗港通過細膩的描寫展現了作者的情感和思緒。詩的開篇描述了灘頭馬蹄,充滿了生機和活力。接著,淙淙流水映襯著西沉的太陽,給人一種寧靜和平和的感覺。

然而,接下來的句子中,作者提到歲時久已成陳跡,風景已經與溪水相似,這表達了歲月流轉的無情和變遷的無常。曾經美麗的桃源仙境如今已經不在,這讓作者感到懊惱和惋惜。最後一句嬌鶯向暮啼,傳遞出一種淒涼和無奈的情感,也與整首詩的主題相呼應。

這首詩以簡練的語言和唯美的意象,表達了對時光流轉和逝去美好的思考和感慨。作者通過自然景觀的描繪,將內心的情感與外在的景色相結合,形成了一種深遠的意境。讀者在欣賞這首詩時,可以感受到歲月變遷的無常和對逝去美好的懷念之情,同時也引發對人生和自然的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《羅港》孔武仲 拚音讀音參考

luó gǎng
羅港

bā jié tān tóu zhù mǎ tí, cóng cóng liú shuǐ rì chén xī.
八節灘頭駐馬蹄,淙淙流水日沉西。
suì shí jiǔ yǐ chéng chén jī, fēng jǐng quán rán shì cǐ xī.
歲時久已成陳跡,風景全然似此溪。
lán zhào yǐ zhōu rén jìng guò, lán yú suǒ bǐ wǒ xián tí.
蘭棹倚洲人競過,籃輿索筆我閑題。
táo yuán xiān jìng jīn hé zài, ào nǎo jiāo yīng xiàng mù tí.
桃源仙境今何在,懊惱嬌鶯向暮啼。

網友評論


* 《羅港》羅港孔武仲原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《羅港》 孔武仲宋代孔武仲八節灘頭駐馬蹄,淙淙流水日沉西。歲時久已成陳跡,風景全然似此溪。蘭棹倚洲人競過,籃輿索筆我閑題。桃源仙境今何在,懊惱嬌鶯向暮啼。分類:《羅港》孔武仲 翻譯、賞析和詩意《羅港》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《羅港》羅港孔武仲原文、翻譯、賞析和詩意原文,《羅港》羅港孔武仲原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《羅港》羅港孔武仲原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《羅港》羅港孔武仲原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《羅港》羅港孔武仲原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/249c39941233397.html