《定風波》 朱敦儒

宋代   朱敦儒 紅藥花前欲送春。定风敦儒
金鞭柘彈趁芳塵。波朱
故傍繡簾挼柳線。原文意定
恰見。翻译风波
淡梳妝映瘦腰身。赏析
閑倚金鋪書悶字。和诗
尤殢。朱敦
為誰憔悴減心情。定风敦儒
放下彩毫勻粉淚。波朱
彈指。原文意定
你不知人是翻译风波不知人。
分類: 定風波

作者簡介(朱敦儒)

朱敦儒頭像

朱敦儒 (1081-1159),赏析字希真,和诗洛陽人。朱敦曆兵部郎中、定风敦儒臨安府通判、秘書郎、都官員外郎、兩浙東路提點刑獄,致仕,居嘉禾。紹興二十九年(1159)卒。有詞三卷,名《樵歌》。朱敦儒獲得“詞俊”之名,與“詩俊”陳與義等並稱為“洛中八俊” (樓鑰《跋朱岩壑鶴賦及送閭丘使君詩》)

《定風波》朱敦儒 翻譯、賞析和詩意

詩詞《定風波》是宋代朱敦儒所作,下麵是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
紅藥花前欲送春。
金鞭柘彈趁芳塵。
故傍繡簾挼柳線。
恰見。淡梳妝映瘦腰身。
閑倚金鋪書悶字。
尤殢。為誰憔悴減心情。
放下彩毫勻粉淚。
彈指。你不知人是不知人。

詩意:
這首詩描繪了一個女子的孤獨悲涼的情景,她站在紅藥花前,渴望送走寒冷的冬季,迎接春天的到來。然而,她的思緒卻不禁飄忽不定,像金鞭柘彈一般難以捕捉。她靠近繡簾,手撚著柳線,恰好看到自己淡妝的容顏映照出瘦弱的身軀。她無所事事地倚在金鋪上,讀書時心中悶悶不樂,情緒沉鬱。她憔悴的麵容是為了誰而減少了心情的愉悅?她放下彩筆,用手指輕輕彈去淚水,她自己也不知道自己變得陌生了。

賞析:
《定風波》以細膩的筆觸描繪了女子內心的孤獨和迷茫。詩中的紅藥花象征著渴望春天的希望和生機,而金鞭柘彈則表達了女子內心的不安和無法捕捉的情緒。她傍著繡簾,挼著柳線,看著自己瘦弱的身影,映照出她內心的脆弱和孤獨。她讀書時心中悶悶不樂,思緒困頓,不知道自己為何感到疲憊和憔悴。最後,她放下彩筆,用手指彈去淚水,暗示著她的無奈和無法言說的痛苦。

整首詩以細膩的語言和意象描繪了女子內心的情感和心理狀態,展現了她的孤獨、迷茫和無助。通過細節的描寫和意象的運用,詩人傳達了一種深沉的情感和對現實生活的抱怨。這首詩以其獨特的藝術表達和情感張力,給人留下了深刻的印象,展示了朱敦儒的才華和對人性的洞察。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《定風波》朱敦儒 拚音讀音參考

dìng fēng bō
定風波

hóng yào huā qián yù sòng chūn.
紅藥花前欲送春。
jīn biān zhè dàn chèn fāng chén.
金鞭柘彈趁芳塵。
gù bàng xiù lián ruá liǔ xiàn.
故傍繡簾挼柳線。
qià jiàn.
恰見。
dàn shū zhuāng yìng shòu yāo shēn.
淡梳妝映瘦腰身。
xián yǐ jīn pū shū mèn zì.
閑倚金鋪書悶字。
yóu tì.
尤殢。
wèi shuí qiáo cuì jiǎn xīn qíng.
為誰憔悴減心情。
fàng xià cǎi háo yún fěn lèi.
放下彩毫勻粉淚。
tán zhǐ.
彈指。
nǐ bù zhī rén shì bù zhī rén.
你不知人是不知人。

網友評論

* 《定風波》朱敦儒原文、翻譯、賞析和詩意(定風波 朱敦儒)专题为您介绍:《定風波》 朱敦儒宋代朱敦儒紅藥花前欲送春。金鞭柘彈趁芳塵。故傍繡簾挼柳線。恰見。淡梳妝映瘦腰身。閑倚金鋪書悶字。尤殢。為誰憔悴減心情。放下彩毫勻粉淚。彈指。你不知人是不知人。分類:定風波作者簡介(朱 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《定風波》朱敦儒原文、翻譯、賞析和詩意(定風波 朱敦儒)原文,《定風波》朱敦儒原文、翻譯、賞析和詩意(定風波 朱敦儒)翻译,《定風波》朱敦儒原文、翻譯、賞析和詩意(定風波 朱敦儒)赏析,《定風波》朱敦儒原文、翻譯、賞析和詩意(定風波 朱敦儒)阅读答案,出自《定風波》朱敦儒原文、翻譯、賞析和詩意(定風波 朱敦儒)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/758b39885536696.html