《孟使君餞行即席以幾時杯重把分韻得幾字》 黎廷瑞

宋代   黎廷瑞 平湖澹微雲,孟使小雨涼眾卉。君饯饯行即席
歸懷重依依,行即席时析和把臂還亹亹。杯重把分
昔別念彌深,韵得译赏茲聚知複幾。字孟重把
離觴不忍銜,使君时杯诗意清風在船尾。分韵
分類:

《孟使君餞行即席以幾時杯重把分韻得幾字》黎廷瑞 翻譯、得字賞析和詩意

《孟使君餞行即席以幾時杯重把分韻得幾字》是黎廷宋代黎廷瑞創作的一首詩詞。以下是瑞原詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

平湖澹微雲,文翻小雨涼眾卉。孟使
歸懷重依依,君饯饯行即席把臂還亹亹。行即席时析和
昔別念彌深,茲聚知複幾。
離觴不忍銜,清風在船尾。

《孟使君餞行即席以幾時杯重把分韻得幾字》這首詩詞描繪了一幅離別時的場景。平靜的湖麵上微弱的雲朵,細雨中清涼的花草,使人感受到離別的憂思。歸心依舊,雙臂相擁,表達了作者對離別對象的深深思念之情。曾經的別離情景在此時聚首,讓人回憶起往昔的情誼,體會到聚散之間的珍貴和稀少。離別的觴杯難以再次舉起,清風吹拂在船尾,似乎在訴說著離別之苦。

這首詩詞通過細膩的描寫表達了作者對離別的思念和不舍之情。平靜的湖麵和微弱的雲朵暗示著作者內心的平靜和淡然,小雨和清風則給人一種涼爽和清新的感覺。歸懷重依依、把臂還亹亹展現了作者對離別對象的依戀和情感的交融。昔別念彌深、茲聚知複幾表達了作者對離別和聚首的珍視和深思。離觴不忍銜、清風在船尾則以細膩的意象表達了作者內心深處的痛苦和不舍之情。

這首詩詞以簡潔的語言和細膩的描寫,將離別的情感表達得淋漓盡致。通過對自然景物的描繪,詩人將自己的情感與大自然相融合,使讀者能夠感受到作者內心的思緒和情感波動。整首詩詞構思巧妙,情感真摯,給人一種深深的思索和回味之感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《孟使君餞行即席以幾時杯重把分韻得幾字》黎廷瑞 拚音讀音參考

mèng shǐ jūn jiàn xíng jí xí yǐ jǐ shí bēi zhòng bǎ fēn yùn dé jǐ zì
孟使君餞行即席以幾時杯重把分韻得幾字

píng hú dàn wēi yún, xiǎo yǔ liáng zhòng huì.
平湖澹微雲,小雨涼眾卉。
guī huái zhòng yī yī, bǎ bì hái wěi wěi.
歸懷重依依,把臂還亹亹。
xī bié niàn mí shēn, zī jù zhī fù jǐ.
昔別念彌深,茲聚知複幾。
lí shāng bù rěn xián, qīng fēng zài chuán wěi.
離觴不忍銜,清風在船尾。

網友評論


* 《孟使君餞行即席以幾時杯重把分韻得幾字》孟使君餞行即席以幾時杯重把分韻得幾字黎廷瑞原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《孟使君餞行即席以幾時杯重把分韻得幾字》 黎廷瑞宋代黎廷瑞平湖澹微雲,小雨涼眾卉。歸懷重依依,把臂還亹亹。昔別念彌深,茲聚知複幾。離觴不忍銜,清風在船尾。分類:《孟使君餞行即席以幾時杯重把分韻得幾字》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《孟使君餞行即席以幾時杯重把分韻得幾字》孟使君餞行即席以幾時杯重把分韻得幾字黎廷瑞原文、翻譯、賞析和詩意原文,《孟使君餞行即席以幾時杯重把分韻得幾字》孟使君餞行即席以幾時杯重把分韻得幾字黎廷瑞原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《孟使君餞行即席以幾時杯重把分韻得幾字》孟使君餞行即席以幾時杯重把分韻得幾字黎廷瑞原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《孟使君餞行即席以幾時杯重把分韻得幾字》孟使君餞行即席以幾時杯重把分韻得幾字黎廷瑞原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《孟使君餞行即席以幾時杯重把分韻得幾字》孟使君餞行即席以幾時杯重把分韻得幾字黎廷瑞原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/22b39963731347.html